- É, sim. sabe quem é o melhor vendedor do mundo? | Open Subtitles | عليك أن تعلم من هو أعظم بائع في العالم ؟ |
Não comam, é possível que adoeçam. Nunca se sabe quem ali esteve. | Open Subtitles | لا تأكلها مرة أخرى قد تمرض لا تعلم من كان هناك |
A Oliva sabe quem ela é. Por isso ela merece ser protegida. | Open Subtitles | فلا بد أن أوليفيا تعلم من تكون ولهذا فهي تستحق الحماية |
sabes quem é uma rapariga de verdade, com mamas e tal? | Open Subtitles | هل تعلم من هي الفتاة الحقيقية بصدر وما شابه ؟ |
sabes quem gostava de vir a ser, quando era pequeno, Spider? | Open Subtitles | هل تعلم من حلمت أن أكون مثله، سبايدر؟ من ؟ |
- Porque ela sabia quem era o culpado e faria tudo para não deixar essa pessoa ser suspeita. | Open Subtitles | - لأنها كانت تعلم من هو الجانى وكانت لتفعل أى شئ حتى لا يُتهم هذا الشخص |
Aquela velha máquina, sabe quem é o chefe. | Open Subtitles | انها تعلم من الرئيس ،اليس كذلك اتراهن ان هذا المحرك القديم يفعل |
Como você sabe quem sou...ou era, já sabe porquê não quero brigar. | Open Subtitles | بما أنك تعلم من أنا وتعلم لماذالاأريدأنأتشاجر. |
Você sabe quem roubou o túmulo, doutor? | Open Subtitles | انت تعلم من سرق القبر ألست كذلك , يا دكتور ؟ |
sabe quem apareceu lá no escritório? - Quem? - Laurence Olivier. | Open Subtitles | هل تعلم من جاء الى المكتب ، لورانس اوليفيه |
O espírito demoníaco que o persegue - sabe quem você é, onde está, como o encontrar, quais são as suas fraquezas. | Open Subtitles | الروح الشريرة التي تطاردك تعلم من أنت الأن وأين أنت ، وكيف تجدك وما هي نقاط ضعفك |
Sabemos que o senhor sabe quem lá estava quando mataram os três rapazes dos Direitos Humanos. | Open Subtitles | سيادة رئيس البلدية نعلم أنك تعلم من كان هنا حين عملية دفن ثلاثة الشبان |
E, sabes quem ficaria feliz se voltasses para casa? | Open Subtitles | وهل تعلم من سيفرح اذا عدت الى المنزل؟ |
Já agora, sabes quem mais é sensual de uma forma algo desvairada? | Open Subtitles | بالمناسبة .. هل تعلم من أيضاً مثيرة لكن في طريقة غبية نوعاً ما؟ |
Ouviste histórias sobre mim. Pensas que sabes quem eu sou. | Open Subtitles | لقد سمعت قصصاً عنى , أعتقد أنك تعلم من أنا |
Nem penses nisso. Não sabes quem está por cima. | Open Subtitles | لا تفكر بالأمر حتى انت لا تعلم من في الأعلى |
sabes quem tem a maioria das acções? | Open Subtitles | المُدير التنفيذي لحاملي الحصص والأن هل تعلم من هو صاحب أكبر حِصة ؟ |
Temes não poder confiar em mim, porque não sabes quem sou. | Open Subtitles | أنت قلق, لا يمكنك الوثوق بي لأنك لا تعلم من أكون |
Me viu lá parada. Não sabia quem eu era. | Open Subtitles | ثم رأتني أقف هناك بالخارج إنها لم تعلم من أكون |
sabem quem deveria ter vencido! Meus amigos mentem na minha cara! Não posso acreditar que fizeram isso comigo. | Open Subtitles | انت تعلم من كان عليه ان يكسب ، اصدقائى لا يستطيعوا ان يكونوا اسوياء معى |
Talvez ela saiba quem a Coco andava a ver secretamente. | Open Subtitles | ربما تعلم من هو الشخص الذي كانت كوكو تقابله |
Os nossos médicos não fazem a mínima ideia de quem somos, e não têm tempo suficiente para nós. | TED | ودكاترتنا لا تعلم من نحن ولا من أي فصيلة قدمنا ولا يملكون الوقت الكافي لنا |
Aprende com a Azumi. A força vem não dos músculos, mas sim da velocidade! | Open Subtitles | تعلم من ازومى القوة لا تجىء من العضلة بل من السرعة |
Esta manhã nem sabias quem eles eram! | Open Subtitles | إلى هذا الصباح، أنت لم تعلم من هما أصلاً |
Assim como o Jeffrey Dahmer, também é perturbado, mas aprendeu com os erros alheios. | Open Subtitles | تماما مثل جيفري دامر هو مختل كذلك لكنه تعلم من اخطاء الاخرين |