A relação significa muito para mim para ser dissecada pelas massas. | Open Subtitles | العلاقة تعني الكثير لي ولن أجعلها تُحلَّل من قبل العامة |
Vou começar por uma canção que significa muito para mim nesta época. | Open Subtitles | اريد ان ابدأ بأغنية تعني الكثير لي في هذا الوقت من العام |
Fico contente porque a tua felicidade significa muito para mim. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيدة لأن سعادتك تعني الكثير لي |
Ela significa tanto para mim que não me interessa o resto. | Open Subtitles | إنها تعني الكثير لي, (ويل), و لن آبه بأي شيء آخر |
Não, quando significa tanto para mim. | Open Subtitles | ليس إن كانت تعني الكثير لي. |
Era um presente do Adam Baylin e era muito importante para mim. | Open Subtitles | لقد كانت هدية من آدم بايلين .. وكانت تعني الكثير لي |
O Concurso de Talentos de Verão é importante para mim e para a minha família. | Open Subtitles | مسابقة عرض المواهب بليلة منتصف الصيف تعني الكثير لي و لعائلتي |
Bem, significa muito para mim que tenhas pensado em mim, portanto, obrigada. | Open Subtitles | ، إنها تعني الكثير لي بأن فكرت في أمري . لذا شكراً لك |
Ela é tudo o que eu tenho. significa muito para mim. | Open Subtitles | انها عالمي كله انها تعني الكثير لي |
significa muito para mim e para a família da Isabel. | Open Subtitles | انها تعني الكثير لي و لعائلة أيزابيل |
Este grupo significa muito para mim, são a minha família. | Open Subtitles | هذه المجموعة تعني الكثير لي. |
Porque ela significa muito para mim. | Open Subtitles | لأنها تعني الكثير لي |
És tão importante para mim e, honestamente... | Open Subtitles | كم كنت أود أن اشاركك انجازاتي أنت تعني الكثير لي وبصدق.. |
Obrigada. És tão importante para mim. | Open Subtitles | انك تعني الكثير لي و وجودها هنا |