Podes enfiar esse plano no teu cu bem delineado. | Open Subtitles | نعم ؟ حسنا يمكنك ان تغرز مخططاتط في قفاك |
Sabes, estás a enfiar isso no sítio errado. | Open Subtitles | أتدري؟ انت تغرز تلك السكينة في كل الأماكن الخاطئة |
Andas por aí a enfiar as tuas presas e sabe-se lá mais o quê, em todas as mulheres da cidade. | Open Subtitles | كنت تجول الأنحاء تغرز أنيابك في من يدري ماذا أيضا، في كل فتاة في البلدة. |
Mas a mulher dele ainda espeta alfinetes na tua foto todas as noites. | Open Subtitles | ولكن زوجَتُهُ مازالت تغرز الدبابيس فى دوميتك كُل ليلة. |
Depois ela espeta um alfinete num boneco de vudu. | Open Subtitles | (ثم تغرز دبوساً في دمية (فودو. ^الفودو: نوع من أنواع السحر^ |
Agora já deve estar debaixo dos lençóis a espetar alfinetes no pescoço de uma boneca parecida comigo. | Open Subtitles | وعلى الأرجح أنها تحت البطانية مع دمية تشبهني وهي تغرز الدبابيس في عنقها |
Não me vais espetar com isso! | Open Subtitles | لن تغرز هذا الشيء في جسدي |
Quer que lhe faça enfiar essa caneta no seu olho? | Open Subtitles | اتريدنى ان اجعلك تغرز هذا القلم ف عينيك؟ |
Também não será capaz de enfiar uma faca nas nossas costas. | Open Subtitles | و كذلك لنْ تكون قادرةً على أنْ تغرز سكيناً في ظهورنا |
Podia enfiar o seu aço em mim... | Open Subtitles | ... بأمكانك أن تغرز سيفك بداخلي |
Tu continuas a enfiar a cabeça na areia! O Rice acovardou-se... | Open Subtitles | أنت مازلت تغرز وجهك في الرمل |
A Theresa voltou para espetar as garras no Frankie. | Open Subtitles | (عادت (تيريزا) كي تغرز مخالبها في (فرانكي |