E como podem as experiências em humanos mudar isso? | Open Subtitles | كبف بمكن بالتجربه على البشر أن تغير ذلك ؟ |
Já te enganei tantas vezes para que possa mudar isso, mas há uma coisa que quero que saibas que e verdade. | Open Subtitles | خدعت بك الكثير من الوقت حتى تغير ذلك الآن، لكن هناك شيء واحد أريدك أن تعرف تلك الحقيقة |
Este mundo está a morrer e nem todas as mulheres gordas e raparigas lagarto vão mudar isso! | Open Subtitles | إن العالم يموت وكل النساء السمينة والعظاءات في العالم لن تغير ذلك |
isso mudou, primeiro com os navios quando tivemos o Renascimento, a Revolução Científica e também a Revolução Industrial. | TED | و لقد تغير ذلك بداية من السفن بعد عصر النهضة والثورة العلمية وأيضا الثورة الصناعية. |
- Mas, se por algum motivo, isso mudar... | Open Subtitles | -لكن إذا تغير ذلك لسبب ما .. |
Tenho tudo o que preciso para encontrar a Máquina, nenhuma quantidade de chutos vai mudar isso. | Open Subtitles | لدي كل ما أحتاجه لإيجاد الآلة ولن تغير ذلك مجموعة من الركلات |
Bem, vamos ver o que podemos fazer para mudar isso. | Open Subtitles | حسناً .. لنرى ما الذي بأمكاننا فعله حول تغير ذلك |
Não podes mudar isso ao ficar todo... | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تغير ذلك بواسطة كل.. |
Pois e tu podes mudar isso e sabe-lo bem. | Open Subtitles | نعم, يمكنك أن تغير ذلك وأنت تعلم . |
Nada pode mudar isso. | Open Subtitles | لا شئ يمكنه تغير ذلك. |
Porquê mudar isso? | Open Subtitles | لماذا تغير ذلك ؟ |
E não consigo mudar isso. | Open Subtitles | ولم أستطع تغير ذلك |
O facto de que estás a morrer não vai mudar isso. | Open Subtitles | حقيقة أنك تموت لن تغير ذلك |
Vamos tentar mudar isso. | Open Subtitles | نحن سوف نحاول تغير ذلك. |
Algumas palavras não vão mudar isso. | Open Subtitles | بضعة كلمات لن تغير ذلك |
É aqui e agora que podes mudar isso. | Open Subtitles | حسنا , هنا يمكنك أن تغير ذلك |
Ajudas-me a mudar isso? | Open Subtitles | هل تساعدني على تغير ذلك ؟ |
Mas, algures no tempo, isso mudou. | Open Subtitles | لكن مع مجرى الأمور، تغير ذلك |