Mas os detalhes do processo ainda são muito controversos. | TED | لكن تفاصيل العملية ما زالت تحت جدل كبير |
Mas tão importante como isso é saber quais os detalhes a deixar de lado para que a ideia principal seja absorvida. | TED | و لكن المهم أيضا هو معرفة أي تفاصيل لا تستحق ان تروى حتى نستطيع توصيل الهدف الرئيسي من القصة. |
Há outros detalhes que eu gostaria de lhe apresentar, Dr. Humbarts. | Open Subtitles | لدي تفاصيل أخرى أريد .أن أخبرها لك يا دكتور همبرت |
Deixemos os detalhes de lado por enquanto... e votemos. | Open Subtitles | اننا سننتظر تفاصيل فيما بعد حاليا لنقم بالتصويت |
Bem de qualquer modo, eu poderia entrar em muitos mais detalhes, acredita | Open Subtitles | حسنا على كل حال, كنت أستطيع الخوض في تفاصيل أكثر, صدقني |
São pequenos toques e detalhes que fazem o personagem parecer real. | Open Subtitles | لمسة صغيرة، تفاصيل صغيرة، أنت تريد ان يصبح شخصك حقيقيا |
Uma merda. Sei os detalhes do caso, coisas que não foram publicadas. | Open Subtitles | هراء، أعرف تفاصيل حول القضيّة أموراً لم يتمّ نشرها في الصحف |
Aparentemente, ele colocou detalhes íntimos da relação física deles | Open Subtitles | الظاهر أنه نشر تفاصيل حميمية عن علاقتهم الفيزيائية |
Pode dar-me os detalhes do cartão de crédito, por favor? | Open Subtitles | هل استطيع ان اخذ تفاصيل بطاقتك الائتمانية لو سمحتي؟ |
Agora, deixe-me fazer zoom aqui e arranjar-lhe mais alguns detalhes. | Open Subtitles | الأن دعوني أُقرِّب هنا وأحصل لكم علي تفاصيل إضافيه |
detalhes de tamanha arte não devem ser vistos à pressa. | Open Subtitles | تفاصيل صنعة كهذه، لا يجب أن ينظر إليها بسرعة |
Enfim, não sei de todos os detalhes, mas são boas notícias. | Open Subtitles | على أية حال, لا أعرف أية تفاصيل لكنها أخبار جيدة |
E devido à repetição dos detalhes nas cenas dos crimes, sabemos que o ritual é essencial para ele. | Open Subtitles | و ذلك بتكرار تفاصيل خلال مسارح الجرائم كما نعلم ان طقوسه ثمثل شيءا مهما بالنسبة له |
Preciso dos detalhes da missão actual antes de o contactar. | Open Subtitles | لكنّي أحتاج إلى تفاصيل لمهمته الحالية قبل الاتصال به |
Devo dizer-te que ela perguntou os detalhes do nosso divertimento. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك أنها طلبت عن تفاصيل بخصوص مداعبتنا |
Às vezes queremos tanto algo que a mente inventa detalhes. | Open Subtitles | احيانا عندما نريد شيئا بشدة فعقلنا سوف يبتكر تفاصيل |
Os detalhes da bomba não foram libertados aos mídia. | Open Subtitles | اسمع، تفاصيل القنبلة لمْ تُنشر للصحافة حتى الآن، |
Espero que consiga descobrir, para mim, alguns detalhes da transacção. | Open Subtitles | أملتُ أن تتبيّني بعضًا من تفاصيل الصفقات من أجلي. |
! Cozinhei, limpei, enxuguei mijo... e isto é um pormenor desagradável? | Open Subtitles | طَبختُ و ُنَظَّفت و مسحت بولها تسميها تفاصيل غير سارة؟ |
E para conviniência de todos, já arquivei todas as informações sobre o assassinato do Sr. Tsukamoto | Open Subtitles | حفظت كل تفاصيل الوفاة فى أجهزتكم تتسلموا نفس المعلومات للتأكد من المساواة فى المعاملة |
Podem ver uns leves pormenores que começam a aparecer. | TED | يمكنكم رؤية تفاصيل صغيرة والتى بدأت في الظهور. |
O vendedor, por exemplo, tinha dados de cartões de crédito roubados; o comprador queria ter-lhes acesso. | TED | لو قلنا أن البائع قد سرق تفاصيل بطاقة ائتمان؛ و يريد المشتري أن يضع يده عليها. |
Até esta hora, a Polícia ainda não divulgou nenhum detalhe, mas sabemos que se tratou de apenas um veículo... | Open Subtitles | لم تنشر الشّرطة أي تفاصيل ،في هذا الوقت لكننا فعلاً نعلم أنه كانت هنالك مركبة واحدة فقط |