Bem, não. Não faças isso. Não façam nada até eu chegar. | Open Subtitles | كلاّ، لا تفعلوا ذلك، لا تفعلوا أي شيء حتى أصل. |
Não façam nada estúpido e ninguém ... se machuca! | Open Subtitles | . لا تفعلوا أي شيء أحمق ولن يتأذى أحد |
Mas, na verdade, para escrutinar a nossa liderança, portanto, imploro-vos, não façam nada que faça com que a Clave perca ainda mais confiança em nós. | Open Subtitles | ولكن في الحقيقة لفحص قيادتنا لذلك أرجو منكما على سواء ان لا تفعلوا أي شيء من شأنه أن بتسبب بان المجلس يفقد المزيد من الثقة فينا |
Tu e a Jessica não fizeram nada de mal. | Open Subtitles | أنتَ و جيسيكا... لم تفعلوا أي شيء خاطئ. |
Não fizeram nada hoje. | Open Subtitles | لكنكم لم تفعلوا أي شيء هنا اليوم. |
Não façam nada! Não façam mesmo nada! | Open Subtitles | يا إلهي, فقط لا تفعلوا أي شيء |
Por favor não nos façam nada de mal. | Open Subtitles | أرجوكم لا تفعلوا أي شيء بنا |
- Não quero que façam nada. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تفعلوا أي شيء |
Não, não, não. Não façam nada. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا لا تفعلوا أي شيء |
Não façam nada. | Open Subtitles | لا تفعلوا أي شيء |
Não façam nada até chegarmos aí. | Open Subtitles | لا تفعلوا أي ! شيء حتى وصلونا |
- Parem! - Não façam nada! | Open Subtitles | توقفوا - لا تفعلوا أي شيء - |
E, porém, vocês não disseram nada nem fizeram nada para o impedir? | Open Subtitles | ومع ذلك... لم تقولوا أي شيء لم تفعلوا أي شيء لوقف الهجوم؟ |
Vocês não fizeram nada. | TED | لم تفعلوا أي شيء. |