"تفعلوا أي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • façam nada
        
    • fizeram nada
        
    Bem, não. Não faças isso. Não façam nada até eu chegar. Open Subtitles كلاّ، لا تفعلوا ذلك، لا تفعلوا أي شيء حتى أصل.
    Não façam nada estúpido e ninguém ... se machuca! Open Subtitles . لا تفعلوا أي شيء أحمق ولن يتأذى أحد
    Mas, na verdade, para escrutinar a nossa liderança, portanto, imploro-vos, não façam nada que faça com que a Clave perca ainda mais confiança em nós. Open Subtitles ولكن في الحقيقة لفحص قيادتنا لذلك أرجو منكما على سواء ان لا تفعلوا أي شيء من شأنه أن بتسبب بان المجلس يفقد المزيد من الثقة فينا
    Tu e a Jessica não fizeram nada de mal. Open Subtitles أنتَ و جيسيكا... لم تفعلوا أي شيء خاطئ.
    Não fizeram nada hoje. Open Subtitles لكنكم لم تفعلوا أي شيء هنا اليوم.
    Não façam nada! Não façam mesmo nada! Open Subtitles يا إلهي, فقط لا تفعلوا أي شيء
    Por favor não nos façam nada de mal. Open Subtitles أرجوكم لا تفعلوا أي شيء بنا
    - Não quero que façam nada. Open Subtitles لا أريدكم أن تفعلوا أي شيء
    Não, não, não. Não façam nada. Open Subtitles لا ، لا ، لا لا تفعلوا أي شيء
    Não façam nada. Open Subtitles لا تفعلوا أي شيء
    Não façam nada até chegarmos aí. Open Subtitles لا تفعلوا أي ‎! شيء حتى وصلونا
    - Parem! - Não façam nada! Open Subtitles توقفوا - لا تفعلوا أي شيء -
    E, porém, vocês não disseram nada nem fizeram nada para o impedir? Open Subtitles ومع ذلك... لم تقولوا أي شيء لم تفعلوا أي شيء لوقف الهجوم؟
    Vocês não fizeram nada. TED لم تفعلوا أي شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more