ويكيبيديا

    "تفكر بها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pensar nela
        
    • Pensa nela
        
    • pensas nela
        
    • a pensar
        
    • penses nisso
        
    • pensaste
        
    • pensar nele
        
    • pensar nisso
        
    Não vai resultar, porque estás sempre a pensar nela, e eu perguntar-me-ia talvez sempre se estarias a pensar nela! Open Subtitles إنه فقط لن ينجح يبدو أنك دائماً تفكر بها و يبدو أنني أتعجب من تفكيرك بها
    Bem, nem sei porque é que estamos a falar da Olivia, porque é que estás sequer a pensar nela numa noite como esta. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف حتى لماذا نتحدث عن أوليفيا لماذا تفكر بها حتى في ليلة كهذه
    Eu disse que a teoria comportamental devia ser considerada uma das grandes vergonhas da nossa cultura intelectual, porque refuta o momento em que se Pensa nela. TED لقد ذكرت أن المدرسة السلوكية يجب أن تكون واحدة من أكثر الأشياء المخجلة في ثقافتنا الفكرية لأنها مفندة حالما تفكر بها:
    Dizes que não pensas nela há anos e ainda estás apaixonado por ela. Open Subtitles بعدئدٍ تخبرني أنك لم تفكر بها منذ 5 سنوات في حين لازلت مغرماً بها
    "Se se casar com quem está a pensar, tudo vai correr bem." Open Subtitles اذا تزوجت المرأه التي تفكر بها, كل شيء سيكون على مايرام.
    Não penses nisso como trabalho. A questão é divertires-te. Open Subtitles لا تفكر بها وكأنها العملِ فالغاية منها فقط أن تَمَتُّع نفسك
    Acho que devias passar 5 minutos sem pensar nela. Open Subtitles عليك أن تقضي 5 دقائق دون أن تفكر بها
    Estás a pensar nela no duche, não estás? Open Subtitles أنت تفكر بها في الحمام أليس كذلك ؟
    Ainda estás a pensar nela. Open Subtitles إنك مازِلت تفكر بها.
    Não estás a pensar nela comigo e contigo? Open Subtitles , ألا تفكر بها و بي و بك
    Já estás a pensar nela. Não fizeste uma visita ao Wayne? Open Subtitles الآن أصبحت تفكر بها (هل ذهبتَ لمقابلة (واين ؟
    Ainda Pensa nela e no rapaz? Open Subtitles مازلت تفكر بها وبالصبي ؟
    Não pensas nela quando fazes amor comigo? Open Subtitles انت لا تفكر بها اثناء ممارسة الحب معي?
    Mas ainda pensas nela. Open Subtitles لَكنَّك ما زِلتَ تفكر بها
    Ainda pensas nela? Open Subtitles أمازلت تفكر بها ؟
    "Se se casar com quem está a pensar, tudo vai correr bem." Open Subtitles اذا تزوجت المرأه التي تفكر بها, كل شيء سيكون على مايرام.
    Em quem estavas a pensar naquele momento? Open Subtitles من كانت الفتاة التي كنت تفكر بها في تلك اللحظة؟
    Quero que penses nisso enquanto descansas. Open Subtitles لماذا لا تفكر بها وانت ترتاح؟
    Nem penses nisso. Connie. Open Subtitles اياك حتى وان تفكر بها.
    Não é nada pessoal, mas há muita coisa em que não pensaste. Open Subtitles لا تعتبرها مسألة شخصية ولكن هناك أمور كثيرة لم تفكر بها
    Esteve a pensar nele enquanto esteve aqui deitado? Open Subtitles أكنت تفكر بها وأنت راقد في فراشك؟
    Se não tens, devias pensar nisso. Falei ontem com o meu agente... Open Subtitles يجب ان تفكر بها لقد تحدثت مع مديري ليله امس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد