ويكيبيديا

    "تقاليدنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nossa tradição
        
    • nossas tradições
        
    • costume
        
    • nossos costumes
        
    • tradição é
        
    • tradições de
        
    "Quando os nossos parentes morrem, "não podemos tomar conta deles conforme exige a nossa tradição. TED وعندما يموت أقاربنا، فإننا لا نستطيع أن نرعاهم كما تتطلب تقاليدنا.
    A nossa tradição e a nossa cultura possuem muita sabedoria antiga. TED تتسم تقاليدنا وثقافتنا بوجود العديد من الحكم القديمة.
    Então, naturalmente, as pessoas fazem uma ligação, entre as nossas tradições culturais e aquilo que está a acontecer no mundo. Open Subtitles لذا أرى أنه من الطبيعي أن يشعر الناس بترابط بين تقاليدنا الحضارية و ما يحدث في العالم اليوم
    É orgânica, atravessa as nossas tradições religiosas, espirituais e éticas, e, ainda os transcende. TED هو جزءٌ لا يتجزأ من تقاليدنا الدينية، الروحية، والأخلاقية، وفضلاً عن ذلك فهو يسمو فوقها.
    Em Chu'lak, é costume, quando alguém morre... não comermos durante três dias e três noites. Open Subtitles على شولاك ، تقاليدنا اذا مات شخص لا نأكل ل3 ايام
    A nossa legislação admite o divórcio, mas os nossos costumes sociais não. Open Subtitles تشريعتنا القانونية تساند عملية الطلاق, لكن تقاليدنا الأجتماعية تنبُذه.
    Na verdade, a nossa tradição é dar-te um murro no nariz. Não te mexas. Não! Open Subtitles بالواقع، تقاليدنا هي أن أضربك في أنفك، لا تبرح مكانك.
    Podemos com certeza preservar as nossas tradições de forma excelente. TED نحن يمكننا بالتأكيد أن نحافظ علي تقاليدنا بشكل جيد جدًا
    Aqui está a nossa tradição. Em cada aldeia himba, há um fogo sagrado. TED ها هي تقاليدنا. في كل قرية لقبيلة الهيمبا، هناك نار مقدسة.
    Apoderaste-te das raparigas da escola e abandonaste a nossa tradição mais antiga, para ires ao desfile da minha mãe com uma estranha. Open Subtitles لقد استوليتِ على الفتيات بالمدرسة و تخليتِ عن أقدم تقاليدنا لتذهبي إلى عرض أمي مع فتاة غريبة تماماً
    Temos pouca comida e bebida, mas é nossa tradição partilhar tudo o que temos com os nossos convidados. Open Subtitles لدينا القليل من الاطعمة والشراب ولكن من تقاليدنا ان نتشارك بما لدينا مع ضيوفنا
    Fazemos uma leitura em cada lançamento. É a nossa tradição para dar sorte. Open Subtitles نحن نقرأ جميع اصداراتنا خفيه, انها تقاليدنا للحظ السعيد
    A nossa tradição dita que o mestre deve abandonar o mundo enquanto ainda é forte e respeitado. Open Subtitles توصي تقاليدنا بأنّ على المعلّم أن يترك العالم وهو ما يزال صلباً ومحترماً.
    Mantivemos a nossa tradição na sua pureza, e procuramos a nossa recompensa daqui em diante. Open Subtitles لقد حافظنا على تقاليدنا بكل نقاء ــ نحتاج لجائزتنا في الحياة الآخره, آمين ــ آمين
    As nossas tradições sempre souberam disto, e por isso mesmo, sempre cultivaram histórias no seu coração e trouxeram-nas até nós. TED لقد عرفت تقاليدنا هذا الأمر دائماً، و لهذا ترعرعت الحكايات في صميمها و تناقلت إلينا عبر الزمان.
    Sei que as nossas tradições comportam uma vasta sabedoria sobre isto, e precisámos que elas nos indiquem o caminho, agora. TED حسناً، يوجد في تقاليدنا حِكمٌ واسعة بهذا الخصوص، و نحن بحاجةٍ إليها الآن لاستخراج تلك الـتكنولوجيا الروحية.
    Estamos a mudar a nossa cultura a partir de dentro, mas ao mesmo tempo, estamos a religar-nos às nossas tradições. TED نعمل على تغيير ثقافتنا من الداخل، ولكن في نفس الوقت نحن مع اعادة ربط تقاليدنا.
    - Eu sei... - Não é nosso costume. Open Subtitles أنا أعرف إنّ ذلك ليس من تقاليدنا
    Isso é uma loucura. Não é o nosso costume. Open Subtitles هذا جنون تلك ليست تقاليدنا
    John Book, enquanto aqui estiver, insisto que respeite os nossos costumes. Open Subtitles "جون بوك" بينما أنت في هذا المنزل أحتم عليك بأن تحترم تقاليدنا بالتأكـيد
    da nossa religião,nossos costumes. Open Subtitles ديننا , تقاليدنا , ممتلكاتنا
    A nossa tradição é a favor que o povo escolha o seu sucessor. Open Subtitles ... تقاليدنا تلزم الناس .بإختيار الوريث ...
    Ao longo da nossa história apoiamo-nos em líderes valentes que protegeram a nossa cultura e tradições de um mundo que nos queria desaparecidos. Open Subtitles على مر تاريخنا. و قفنا بجانب قادة شجعان، الذينَ قامو بحماية ثقافتنا و تقاليدنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد