Nunca me procureis, e nunca se dais valor à vida, falai de mim a outros. | Open Subtitles | أبداً لا تسألني أبــــــداً إذا كنت تقدر حياتك كلمني عن الآخرين |
Se dás valor à vida, sai imediatamente de Camelot. | Open Subtitles | لو أنك تقدر حياتك سترحل عن"كاميلوت"مباشرة الأن |
Esqueça a história, esqueça a Janet, se dá valor à vida. | Open Subtitles | انس أمر القصة، وانس أمر (جانيت)، إن ما كنت تقدر حياتك. |
Se dás valor à tua vida, não digas nem mais uma palavra. | Open Subtitles | إذا كنت تقدر حياتك قيمة حياتك, لن تقول كلمةً أخرى |
- Dás valor à tua vida? | Open Subtitles | هل تقدر حياتك ؟ |