E temos feito enormes progressos nessa direção, e é por isso que estou confiante de que iremos vencer o gás natural. | TED | وقد أنجزنا تقدماً كبيراً في هذا الجانب، ولذلك أنا واثق من أننا سنتغلب على الغاز الطبيعي. |
Durante os últimos anos, fizemos progressos fenomenais. | TED | على مدى السنوات القليلة الماضية، أحرزنا تقدماً كبيراً |
A situação descontrolou-se, mas estamos a fazer progressos. | Open Subtitles | و الآن، يجب أن تعرف أن الأمور تطورت منذ مكالمتنا لكن لا تقلق نحن نحقق تقدماً كبيراً |
Você está fazendo um grande progresso. | Open Subtitles | أنت تحرز تقدماً كبيراً |
Tendo em conta que só sabemos disto há algumas horas, diria que estamos a fazer grandes progressos. | Open Subtitles | حسناً، بالنظر إلى أننا علمنا عن هذا الموضوع ،قبل بضعة ساعات فيمكنني القول بأننا نحقق تقدماً كبيراً |
Fizemos progressos notáveis com o protótipo. | Open Subtitles | لقد حققنا تقدماً كبيراً فيما يخص النماذج |
Estou a fazer muitos progressos, queria dizer-lhe que... | Open Subtitles | أنا أحرز تقدماً كبيراً لذلك فكرت |
Tenho feito imensos progressos. | Open Subtitles | أنا أحرز تقدماً كبيراً |
Estão a fazer progressos. | Open Subtitles | إنهم يحرزون تقدماً كبيراً |
Estamos a fazer progressos. THE VENETIAN PALACE | Open Subtitles | أجل، صنعنا تقدماً كبيراً |