ويكيبيديا

    "تقديره" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • apreciar
        
    • valor
        
    • apreço
        
    • agradecimento
        
    • sobrevalorizado
        
    • sobrestimada
        
    Temos de parar de apreciar e começar a imitar. Open Subtitles كلا، حان الوقت لنتوقف عن تقديره ونبدأ بنسخه
    Nos negócios, na vida, aprende-se a apreciar um homem dependente. Open Subtitles في الأعمال و في الحياة ما تتعلّم تقديره أكثر هو الرجل الجدير بالثقة
    Isto demonstra que dá pouco valor às bênçãos da sua própria vida. Open Subtitles هذا يعرض تقديره الواضح لبركات حياته الخاصة
    Dão-lhe valor de mais. Eu levo... Desculpem. Open Subtitles مبالغين في تقديره سوف أتحرك, آسف
    É a forma do Vega demonstrar apreço por tudo o que fizeste pelo Brody. Open Subtitles انها طريقة فيغا لإظهار تقديره عن كل ما قمت به لبرودي.
    É a forma dele demonstrar o seu apreço ao seu novo parceiro de negócios. Open Subtitles " بويد كراودر " إنها طريقته لإظهار تقديره للتعامل الجديد
    Tu geres este laboratório. Mas aposto que o Lightman nunca mostrou agradecimento. Open Subtitles أنتَ تدير ذلكَ المعمل بأكملهِ ، ولكنّي أراهن أن ليتمان لم يُظهر لكَ تقديره لمرة.
    É absurdamente sobrevalorizado Open Subtitles إنه مغالى فى تقديره
    Começo a achar que a comida italiana é sobrestimada. Open Subtitles بدأت الظن بأنّ الطعام الإيطالي مُبالغ في تقديره.
    É isto que pessoas como o senhor Fleming não sabem apreciar, Hicks. Open Subtitles هذا هو ما لا يستطيع اشخاص مثل السيد فيلمنج لايستطيعون تقديره , يا هكس
    E o que Darwin não pôde apreciar, ou talvez não tenha querido apreciar naquela altura, é que havia uma relação fundamental entre a intensidade da radiação ultravioleta e a pigmentação da pele. TED وما لم يستطيع داروين تقديره، أو ربما لم يريد تقديره في ذلك الوقت، أنه كان هناك علاقة أساسية بين كثافة الأشعة فوق البنفسجية وصبغة لون البشرة.
    É como eu ter conseguido apreciar a um outro nível. Open Subtitles كنت قادرا على تقديره في مستوى آخر
    Bom, não dá para apreciar pelo telefone. Open Subtitles حسناً أنك لاتستطيع تقديره علي التليفون
    Basta uma pessoa, uma pessoa para nos fazer sentir especiais, com valor e que aqui pertencemos. Open Subtitles استغرق شخص واحد فقط، شخص واحد فقط ... ... إلى يجعلنا نشعر الخاصة، وأعرب عن تقديره عقدت في العالم.
    Quem me dera ter-lhe dado mais valor. Open Subtitles أتمنى لو أنني زدت من تقديره قليلاً
    E o Marquês, por intermédio das filhas, resolveu mostrar o seu apreço. Open Subtitles تقديره من خلال أبنتيه. - السيد الماركيز طيب ولطيف !
    O presidente deseja expressar o seu apreço. Open Subtitles ... يريد المامور ان يعبر عن تقديره
    Como acha que a Casa Branca vai expressar o seu agradecimento por eu ter frustrado a conspiração terrorista? Open Subtitles كيف تعتقد أن البيت الأبيض سيُعبر عن تقديره لإحباطي لمُؤامرة إرهابية ؟ رُبما عن طريق منفضة سجائر مُزخرفة
    E se nos deixassem em paz... garanto-lhe que ele lhe daria qualquer coisa em agradecimento. Open Subtitles أضمن لك أنه سيفعل شيئا ليظهر تقديره
    Está sobrevalorizado. Open Subtitles إنه مبالغ في تقديره
    O destino é sobrevalorizado. Open Subtitles القدر مبالغ في تقديره
    Escuta, Marla, esta história do sexo está totalmente sobrestimada. Open Subtitles اسمعي (مارلا)، موضوع الجنس برمته مُبالغ في تقديره تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد