ويكيبيديا

    "تقرروا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • decidir
        
    • decidirem
        
    • decidam
        
    • decidem
        
    Agora, têm de decidir que tipo de júri querem ser. Open Subtitles والآن عليكم أنّ تقرروا ما نوع هيئة محلفين تكونون
    Agora, a vossa tarefa é decidir qual dos comentários é falso? TED الآن, مهمتكم أن تقرروا أي رأي هو المزيف؟
    JH: É muito difícil decidir ultrapassar os preconceitos mais profundos. TED جون، نعم، من الصعب جدًا أن تقرروا فقط القضاء على التحيزات العميقة.
    Agora, precisamos de vocês para decidirem uma coisa por nós. Open Subtitles ثانيا ً ،نحتاجكم يا شباب لكي تقرروا شيئاً لنا
    Por isso, antes de decidirem que eu não pertenço aqui, lembrem-se disto: Eu estava lá! Open Subtitles لذلك قبل أن تقرروا أنني لا أنتمي لهنا تذكروا أنني كنتُ هناك
    MR: Vamos mostrar um vídeo e pedirmos que decidam: Vocês apagá-lo-iam? Ou não o apagavam? TED موريز ريسويك: سنريكم الآن مقطع فيديو، وسنطلب منكم أن تقرروا: ما إذا كنتم ستحذفونه، أو تتجاهلونه؟
    Estas primeiras 2 semanas serão um período de prova, no qual podem decidir se querem mesmo completar o programa num só ano. Open Subtitles الأسبوعين الأولين سيكونان مرحلة اختبار حيث يمكنكم أن تقرروا إذا ماكنتم فعلاً تريدون أن تكملوا المنهاج في سنة واحدة.
    "Temos agora que decidir sobre o destino a dar à MicroCon." Open Subtitles الأن عليكم أن تقرروا مصير شركة مايكروكوم
    ...pena máxima onde terão que decidir provas materiais relacionadas ao caso... Open Subtitles العقوبة القصوى يجب ان تقرروا المواد المتعلقة بالقضية موجودة
    O que significa que vocês têm de decidir quem é suficientemente valioso para gastar os limitados recursos existentes. Open Subtitles ما يعني أن عليكم أن تقرروا من هو الذي يستحق أن يتم صرف الموارد عليه
    Vocês têm de decidir se chega para condená-lo. Open Subtitles وانتم يارفاق عليكم ان تقرروا اذا كان هذا يكفي لادانته.
    Só têm de decidir quem é o primeiro. Open Subtitles كل ما عليكم فعلوه، هو ان تقرروا مَن سيكون الأول
    E isso podem decidir entre vocês. Não me interessa quem é o primeiro. Open Subtitles ويمكنكم ان تقرروا بين أنفسكم ولا يهمني مَن سيكون الأول.
    Mas vocês precisam decidir porque senão ficarei com o bónus, está bem? Open Subtitles لكن عليكم أن تقرروا أو سآخذ العلاوة
    Continuem a pensar, e quando decidirem, liguem-me. Open Subtitles سنضع ذلك في الإعتبار وعندما تقرروا أتصلوا بي
    O pessoal já fazia isso antes de vocês decidirem ficar. Open Subtitles كان الناس يقومون بها قبل أن تقرروا البقاء
    É suposto decidirem se vou ser médico e não conseguem perceber isso? Open Subtitles يفترض أن تقرروا ما إذا كنت سأصبح طبيبًا، ولا يمكنكم فهم ذلك؟
    Espera, vocês fizeram o vídeo antes de decidirem vir mais cedo. Open Subtitles مهلاً , قمتم بعمل الفيديو قبل أن تقرروا أن ترجعوا مبكراً
    Mas, antes de decidirem isso, achamos melhor que o ouçam pelas suas próprias palavras. Open Subtitles لكن قبل أن تقرروا نعتقد أنه من الأفضل أن تسمعوا ما سيقوله
    Quero que todos e cada um de vocês decidam que vão ter relações sexuais com alguém pela primeira vez Open Subtitles أريد كل واحد منكم أن تقرروا بأنكم ستمارسون الجنس مع أحدٍ ما للمرة الأولى
    E na segunda, ser-vos-á pedido que decidam se o arguido é ou não elegível para a pena de morte. Open Subtitles وفي الجزء الثاني، سيُطلب منكم أن تقرروا إلى كان المدعى عليه يستحق عقوبة الإعدام
    Vocês decidem: quanto do vosso coração querem proteger? TED تقرروا أنتم كم المقدار لقلوبكم الذي تريدون أن تحموه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد