- Está a cortar os cabos de salvação. | Open Subtitles | كنت تقطعي علاقات الماضي التي تربطك بالأمان |
Porquê parar por aí? Porque não cortar os testículos? | Open Subtitles | لمَ ذهبت إلى هناك ولم تقطعي خصيتيه ؟ |
Mesmo que sobrevivamos a esta noite, tens de prometer-me que vais cortar qualquer ligação com esta gente. | Open Subtitles | حتى لو استطعنا البقاء على قيد الحياة من هذه الليلة يجب عليك ان توعديني انكي سوف تقطعي جميع العلاقات مع هؤلاء الناس |
Não corte o cordão antes da placenta sair. | Open Subtitles | لا تقطعي الحبل السري قبل خروج المشيمة |
Sim, e se cortares e não conseguires a tempo, o resultado é o mesmo. | Open Subtitles | حسنا... باستطاعتك أن تقطعي ولا يكون بمقدورك الربط قبل فوات الأوان والنتيجة متساوية |
Todos querem acreditar na família, mas às vezes, temos de cortar esses laços para nos protegermos. | Open Subtitles | كل شخص يريد أن يئمن بالعائلة لكن ,في وقت ما يجب أن تقطعي هذا الرابط .لكي تحمي نفسك |
Tens de cortar os laços com o filho e a mulher. | Open Subtitles | فقط لا اعرف كيف عليك ان تقطعي علاقتك بالابن |
Experimenta cortar a nossa árvore, sua estúpida fedorenta! | Open Subtitles | فقط حاولي أن تقطعي شجرة الأخوات أيتها الغبية المقرفة |
Amigos e inimigos. Tens que cortar todas as ligações. | Open Subtitles | الأصدقاء وحتى الأعداء يجب ان تقطعي كل صلة تربطكي بهم |
Só pode ser uma piada. O que tem de fazer é cortar o caule. | Open Subtitles | . هذا هراء عليكِ أن تقطعي العنق |
A mãe não te ensinou a cortar madeira, pois não? | Open Subtitles | ألم تعلمكِ أمي كيف تقطعي الخشب؟ |
Vai ter de cortar através do músculo para chegar ao bebé. | Open Subtitles | يجب أن تقطعي الى العضلة لتصلي الى الطفل |
Já pensou em cortar o cordão umbilical? | Open Subtitles | هل فكرتِ يوماً أن تقطعي شريان الحياة ؟ |
Tens de cortar o aipo em pedaços mais pequenos, Stevens. | Open Subtitles | عليكِ أن تقطعي الكرفس بحجم الإصبع يا (ستيفنس) |
Quer cortar o cordão, Dra. Grey? | Open Subtitles | أتريدين أن تقطعي الحبل السريّ أيتها الطبيبة (جراي)؟ |
Quero que corte todos os laços com a tua Mãe. | Open Subtitles | أريدك أن تقطعي كل روابطك مع أمك |
Não corte! | Open Subtitles | توقفي! لا تقطعي! |
Não me corte as nádegas! | Open Subtitles | لا تقطعي أردافي ! |
Tem cuidado para não cortares com demasiada profundidade. | Open Subtitles | احرصي ألاّ تقطعي عميقاً |
Ela disse-me que a voz na tua cabeça que te diz para cortares os pulsos ou para tomares um monte de remédios ou para saltares de um sítio essa voz nunca grita. | Open Subtitles | قالت لي إنه الصوت الذي يطلب منك أن تقطعي معصميك في رأسك أو تأخذي حفنة من الحبوب أو تقفزي من مكان مرتفع.. هذا الصوت ليس صوتك أبداً إنه "ويسبرز" فقط |