Não te preocupes com o que ela pensa. O teu jantar é um êxito. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن ما تظنه هى أظنكِ نجحتى فى تحقيق غرضكِ |
Lembra-te como te deixa sempre no dia seguinte. Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | تذكر ماذا يفعل بك هذا اليوم التالى - لا تقلقى بشأن هذا - |
Olha, não quero que te preocupes com o teu irmão, ok? | Open Subtitles | لا أريدك أن تقلقى بشأن أخوكِ, حسناً ؟ |
Não se preocupe com isso. | Open Subtitles | أوه، لا تقلقى بشأن ذلك. |
Não se preocupe com o chapéu! | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن القُبعه |
Não te preocupes com isso agora, mãe. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن هذا الآن ، يا أمي |
Não quero que te preocupes com nada disso. | Open Subtitles | - لا، لا، لا - لا أريدكِ أن تقلقى بشأن أيًا من هذا |
Não te preocupes com o Alexei, o Clay está a tratar disso. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن اليكسي كلاى يعتني بذلك |
Não te preocupes com eles. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن الفريق |
A sério, querida. Não te preocupes com o casamento. | Open Subtitles | عزيزتى لا تقلقى بشأن الزفاف |
Não te preocupes com eles. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن هذا الفصل |
Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن ذلك |
Não te preocupes com as minhas decisões. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن قراراتى |
Não te preocupes com as luzes. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن العرض الضوئى. |
Não te preocupes com isso. Chega aqui. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن هذا , تعالى هنا |
Não te preocupes com o Jack Bauer. Tenho planos para ele. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن (جاك باور) لدىّ خططاً له |
Entao, nao se preocupe com o Mig. | Open Subtitles | *إذاً, لا تقلقى بشأن *الميج |
- Por favor, não se preocupe com isso. | Open Subtitles | - لا تقلقى بشأن هذا |