ويكيبيديا

    "تقول أنك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • diz que
        
    • dizer que
        
    • disse que
        
    • Dizes que
        
    • dizem que
        
    • disseste que
        
    • dizer-me que
        
    • digas que
        
    • dizia que
        
    • dizeres que
        
    • disse-me que
        
    O dinheiro dos espertos diz que vais ir à lona. Open Subtitles حقيقة .. الاموال الذكية تقول أنك تستعد لأن تخسر
    Papá, a jessica diz que conheceste a annie noutra vida. Open Subtitles أبي. جيسيكا تقول أنك عرفت آني في حياة أخرى
    Está a dizer que não estava no prédio com aquela mulher? Open Subtitles أنت تقول أنك لم تكن فى المبنى مع هذه المرأه؟
    Está a dizer que matou o Gary Michaels sozinho, sempre sozinho. Open Subtitles لا احد انت تقول أنك قتلت غاري مايكلز لوحدك,بدون مساعدة
    A tua mãe disse que estás em casa desde segunda-feira. Open Subtitles والدتك تقول أنك كنت في المنزل منذ يوم الاثنين
    Conhecemo-nos hoje, mas Dizes que me amas há muito mais tempo. Open Subtitles تقابلنا اليوم ورغم ذلك تقول أنك احببتنى منذ فترة طويلة
    Esta diz que aceitas a antecipação da comissão para amanhã. Open Subtitles هذه تقول أنك موافق على نقل الجلسة التأديبية للغد
    Primeiro diz que de forma alguma me vai ajudar, depois liga-me de volta e diz que o faz por dinheiro. Open Subtitles ماذا يعنى هذا؟ حسناً أولا تقول أنك لن تساعدنى أبدا وبعدها تهاتفنى وتقول أنك ستفعلها من أجل المال
    Tom, não se parte o coração a uma pessoa e se diz que ainda se gosta dela. Open Subtitles توم,لا يتسنى لك ان تحطم قلب إحداهن و أن تقول أنك ما زلت تهتم لأمره
    Sra. Pennebaker diz que trabalha no Departamento de Estado. Open Subtitles السيده بينيبايكر تقول أنك تعمل فى وزاره الخارجيه
    Então Benny, está a dizer que estava irritado com a Mna. Open Subtitles إذاً بيني أنت تقول أنك كنت غاضب من الآنسة كيدمان
    Está a dizer que prefere pagar por uma coisa que não fez? Open Subtitles اذاً أنت تقول أنك تفضل أن تُسجن بسبب شئ لم تفعله؟
    Estás a dizer que ler o "Darkhold" corrompeu a programação da Aida? Open Subtitles أنت تقول أنك تقرأ الأمر بأن داركهولد قام بإفساد برمجة أيدا؟
    Pode dizer que me fez companhia durante parte do tempo. Open Subtitles لكنك تستطيع أن تقول أنك كنت ترافقنى لبعض الوقت ذلك سيكون صادقا
    O testemunho que deu sobre devolver ao senador o dinheiro que ganhava, nas acções de caridade do senador, disse que devolvia em dinheiro, correcto? Open Subtitles الشهادة التي أدليتَ بها عن إرجاعك المال الذي كسبته من الجمعيات السيناتور الخيريّة أنت تقول أنك دفعتها له نقدًا ، صحيح ؟
    Mas eu não quero esperar um ano. Você disse que queria crianças logo. Open Subtitles لكني لا أريد أن أنتظر عاماً لقد كنتَ تقول أنك تريد أطفالاً على الفور
    A Sra. Glick disse que tu e os filhos dela tiveram problemas... Open Subtitles مسز جليك تقول أنك و أولادها لديكم بعض المشاكل مع شارلى فى الأوتوبيس
    Então Dizes que queres uma música com letra no solo? Enorme penalização. Open Subtitles إذاً أنت تقول أنك تريد موسيقى غريبة سيكون هناك حسم كبير
    Mas, por favor, irmão se Dizes que te sentaste na mesma cadeira que eu, então, deve saber sobre o meu medo. Open Subtitles لكن رجاءً يا أخي إذا كنت تقول أنك جلست في نفس الكرسي الذي أجلس فيه فلابد أنك تعرف خوفي
    Dizes que vais levar ao sítio de onde vim. Open Subtitles أنت تقول أنك تأخذني للمكان الذى أتيت منه
    Mas os relatórios dizem que investigaste uma pista em Paris, em 2006. Open Subtitles ولكن تقارير التحقيق تقول أنك تتبعت خيطًا في باريس عام 2006
    Quero dizer, tu disseste que moras longe, não é? Open Subtitles أعني، أنت تقول أنك تعيش بعيداً جداً، صحيح؟
    Se vocês ainda estivessem juntos... você está a dizer-me que poderia apenas afastar-se dela? Open Subtitles .. لوكنتمازلتماسوية. تقول أنك يمكن أن تتخلى عنها؟
    E antes que digas que não podes pagar, já passei o cheque. Open Subtitles قبل أن تقول أنك لا تتحمل نفقتها فأنا كتبت الشيك بالفعل
    O teu registo criminal dizia que agrediste um polícia. Open Subtitles صفحة البيانات خاصتك تقول .أنك أهنتي ضابط شرطة
    E em relação a dizeres que não sabias se ia aceitar? Open Subtitles ما رأيك أن تقول أنك لم تكن تعلم أني سأفعلها؟
    A tua mãe disse-me que estás com problemas na escola. Open Subtitles مهما يكن، والدتك تقول أنك تحظى بوقتٍ عصيب في المدرسة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد