ويكيبيديا

    "تقوم بهذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazer isso
        
    • a fazer isto
        
    • faças isto
        
    • fazes isto
        
    • faz isso
        
    • faz isto
        
    • faças isso
        
    • fazer este
        
    • fazê-lo
        
    • fizesse isto
        
    • o fazes
        
    • fazem este
        
    • fazemos este
        
    • que fazem isto
        
    Depois de fazer isso, segue-se a computação. TED وما ان تقوم بهذا .. تدخل في المرحلة الثالثة وهي مرحلة الحساسبات ..
    Os computadores permitem-nos fazer isso. E isto não é um problema pequeno de nenhuma forma. TED فالحواسيب بدأت تقوم بهذا العمل وهذا ليس امرٌ بسيط ..
    Já sei que não planeaste a sabotagem, e sei que estás a fazer isto só para te vingares, mas por favor não o faças. Open Subtitles اسمع .. انا اعرف انك لم تخطط عملية التخريب واعرف انك تقوم بهذا فقط لتنتقم مني ، لكن ارجوك لا تفعل هذا
    Devia ser pessoal para ti também, como meu amigo. Peço-te que faças isto por mim. Open Subtitles ويجب أن يكون الآمر شخصى بالنسبة لك أيضاً كصديق لى أطلب منك أن تقوم بهذا لآجلى
    E basicamente fazes isto vezes sem conta, até que consigas quebrar o ciclo. Open Subtitles وببساطة تقوم بهذا إلى الأبد. حتى تتمكن من إنهاء السلسلة.
    E porque é que faz isso? TED والآن حتماً تتسائلون لم تقوم بهذا ..
    faz isto, convertendo muitas das nossas incertezas em certezas. TED إنها تقوم بهذا عن طريق تحويل الكثير من شكوكنا إلى يقين.
    Estás maluco se achas que vou deixar que faças isso sozinho. Open Subtitles إن فكرت بأنني سأدعك تقوم بهذا وحدك، فأنت مجنون..
    Assim, em 2005, começámos o New York Stem Cell Foundation Laboratory para termos uma pequena organização que pudesse fazer este trabalho e apoiá-lo. TED وهكذا، في عام 2005، أسسنا مختبر نيويورك للخلايا الجذعية لتكون لدينا منظمة صغيرة تقوم بهذا العمل وتدعمه.
    Tem que fazer isso durante o expediente normal. Open Subtitles أريدك أن تقوم بهذا خلال ساعاتك المكتبية.
    Estão a fazer isso por eles, não é? Open Subtitles إذاً , فأنتَ تقوم بهذا من أجلهم أليس كذلك ؟
    Desculpe, não devia rir, mas não consigo vê-lo a fazer isso. Open Subtitles آسفة , لا يجدر بي الضحك لكن لا أتخيلك تقوم بهذا
    - Eu sei. - Não se pode fazer isso com um filho. Open Subtitles أعرف ، لا يُمكنُك أن تقوم بهذا بوجود طفل.
    O que sabemos é que estes morcegos não têm consciência de que a sua colónia está a fazer isto. TED ما نعرفه هو أن الخفافيش لا تدرك أن مستعمرتها تقوم بهذا.
    Se estás a fazer isto pela hospedeira, nao te incomodes. Open Subtitles إذا أنت تقوم بهذا بدافع القلق على المضيّف، أنت تجتاج لأن لا تكون قلقاً.
    Sugiro que faças isto funcionar, Tom. Open Subtitles الان, انا اقترح عليك ان تقوم بهذا العمل, توم
    Então porque fazes isto? Open Subtitles إذاً لماذا تقوم بهذا ؟ لم يتغير أيُّ شيء
    Para além de mudar as fraldas, mas a Sandy faz isso por mim, assim que... Open Subtitles ما عدا تغيير الحفاضات لكنك -لكن "ساندي" تقوم بهذا
    Vou entrar em alguns detalhes aqui, porque a ONU faz isto desta forma. TED سوف اريكم بعض التفاصيل هنا .. لان الامم المتحدة تقوم بهذا الشيء
    Roy, não faças isso! Open Subtitles . روي , لا تقوم بهذا , فكر بشأن المستقبل
    Não é normal, uma mulher fazer este tipo de trabalho. Open Subtitles انه امر غير طبيعي امرأة تقوم بهذا النوع من العمل
    Se estás a fazê-lo por mim, lamento, mas acho isso uma criancice. Open Subtitles إن كنت تقوم بهذا لتسليتي، فأنا آسفة أظن أن هذا صبيانيّ
    É por isso que pedi-lhe que fizesse isto. Open Subtitles لهذا طلبت منها أن تقوم بهذا الأمر منذ البداية.
    Mas porque o fazes, se todos gozam contigo? Open Subtitles لكن لماذا تقوم بهذا العمل بينما يسخر منك الجميع؟
    As entidades que fazem este trabalho o ano todo precisam de vocês. TED والمنظمات التي تقوم بهذا العمل على مدار السنة بحاجة لكم.
    Quando fazemos este tipo de reconstrução, se não usarmos qualquer tipo de guia de imagem ou de estatística, obtemos uma certa confusão de diferentes pontos de vista, porque isso é ambíguo. TED إذاً حتى تقوم بهذا النوع من إعادة التكوين، اذا لم تستخدم نوع من الصور الدليلية أو دليل إحصائي، حينها ستحصل على قليل من الإرتباك من نقاط مختلفة، لأنه غامض.
    E existem dois tipos de células que fazem isto, que gravam caraterísticas faciais tanto na globalidade, como especificamente nestas células de reação rápida, grandes, olham em primeiro lugar para a cara em específico. TED و هناك نوعان من الخلايا تقوم بهذا تسجل ملامح الوجه اما بشكل عام او على وجه التحديد هذه الخلايا الكبيرة سريعة الاطلاق اولا تلقي نظرة على الوجه العام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد