ويكيبيديا

    "تقيأ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vomitou
        
    • vomitar
        
    • vomitado
        
    • vomita
        
    • vómito
        
    • vomitaram
        
    Alguém vomitou nos corredores do segundo, terceiro e quinto andar. Open Subtitles فقد تقيأ أحدهم في رواق الطابق الثاني والثالث والخامس
    Ele bebeu alguns copos, depois um pouco mais, apalpou-me durante hora e meia e vomitou sobre o touro mecânico. Open Subtitles أخذ كأسين من الشراب,بعد ذلك بضعة كئوس اخري ظل يتحسسني لساعة ونص,ثم تقيأ علي مكاكينة ركوب الثور
    Lembro-me de que, uma vez, um bêbado veio a cambalear, caiu bem à nossa frente e vomitou. TED أتذكر ذات مرة جاء سكير مترنح، وسقط أمامنا تمامًا، و تقيأ.
    - Interrompam. - Espera. Ele está a vomitar muito. Open Subtitles انتظر انه يتقيأ بشدة سنخاطر بحصول تقيأ للدم
    Mas se alguém vomitar no chão, são 200 dólares de multa. Open Subtitles لكن أذا تقيأ أحدكم على الأرض سيكون الحساب 200 دولار
    Ele deve ter vomitado porque não mastigou o suficiente. Open Subtitles إنه تقيأ غالباً لأنه لم يلوك الطعام جيداً
    Descobri que, uma vez, ele vomitou ao lado de uma rodovia na Califórnia e que, ao fim de duas horas, as fãs tinham transformado o local do vómito num santuário TED عملت أنه أحد المرات، تقيأ على جانب الطريق في كاليفورنيا وفي غصون ساعتين، حولت المعجبات مكان القيء إلى ضريح مقدس.
    O Bob Cormier olhou para o Bill Travis e vomitou em cima do John Wiggins. Open Subtitles الزعيم بوب كورمير القى نظرة على بيل ترافيس ومن ثم تقيأ على ويجنس
    O piloto vomitou o almoço no vidro da cabina. Open Subtitles و بدأ الجميع في التقيؤ و تقيأ الطيار غدائه كله على الزجاج الأمامي
    A escola mandou-o para casa. Disseram que ele vomitou sangue. Open Subtitles المدرسة أرسلتْه للبيت قالوا بأنّه تقيأ دمّاً
    Alguém vomitou nas escadas e eu escorreguei. Open Subtitles حقيرٌ ما تقيأ على الدرج وأنزلقت علي أن أقاضيهم
    Como ele vomitou na sanita, aqui, e não em alguém, o restaurante é a única fonte da "essência do vómito". Open Subtitles و بم أنه تقيأ هنا بالمرحاض لا على أحد فذلك المطعم هو مصدر القئ الوحيد
    Ainda parece que o Jack Frost vomitou na televisão inteira. Open Subtitles ما زال يبدو كأنه رجل الثلج قد تقيأ في التلفاز
    Aquela em que o Tommy vomitou na primeira bebedeira. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن شخصا اشترى ذلك الكرسي الذي تقيأ عليه تومي في المرة الأولى التي سكر فيها
    Vi os colegas do meu irmão a comerem tantos cheeseburguers que um vomitou. Open Subtitles راقبت شركاء اخي بالغرفه ياكلون همبرجر بالجبنه بقدر ما يستطيعون حتى تقيأ احدهم
    O Tori Spelling vomitou nos sapatos exclusivos de couro da Mary Janes. Open Subtitles لقد تقيأ النجم على حذائه الجلدي اللامع الجديد
    Adivinha quem viu um tipo a vomitar na cabine. Open Subtitles خَمنوا من رأى شخصًا تقيأ في حجيرة الهاتف.
    Fiz muita gente vomitar a cagar. Open Subtitles لقد كنتُ سبباً في تقيأ الكثير من الناس بسبب التغوط
    Se vomitar nos meus estofos vai desejar que o tivéssemos deixado com os terroristas. Open Subtitles إذا تقيأ في سيارتي سيتمنى اننا تركناه مع الإرهابيين
    Se ele estivesse a fingir, teria vomitado para o outro lado. Open Subtitles لو كانَ يتظاهر لكان تقيأ على الجانب الآخر من السرير
    vomita no vestido! vomita no vestido! Open Subtitles هذا جيد تقيأ على الفستان , تقيأ على الفستان
    vomitaram aí dentro esta manhã. Limpámos tudo, mas... Open Subtitles أحدهم تقيأ بالداخل هذا الصباح نظفناه، لكن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد