ويكيبيديا

    "تكونا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estar
        
    • sejam
        
    • ficar
        
    • estavam
        
    • estejam
        
    • serem
        
    • vocês
        
    • são
        
    • eram
        
    • fossem
        
    • estarem
        
    • estão
        
    • foram
        
    • serão
        
    • ficarem
        
    Se gostas de estar no Big Brother, fica à vontade. Open Subtitles لو أردتما أن تكونا على رادار الأخ الأكبر، فتقضّلوا.
    vocês estão muito malandros! Deveriam estar dormindo. Open Subtitles كلاكما سييء السلوك كان يجب أن تكونا نائمين الآن
    Lindos passarinhos, sejam razoáveis... voem sobre o corpo mais uma vez. Open Subtitles الآن, أيها الطيور الجميلة لا تكونا غير متعقلين حلقا على الجثة مرة أخرى
    Então têm de ficar juntos. Tão simples quanto isso. Open Subtitles إذاً يجب أن تكونا معاً الأمر بهذه البساطة
    vocês não estavam completamente apaixonadas por mim no liceu? Open Subtitles إذا، ألم تكونا معجبتين بي كليا أيام الثانوية?
    Talvez ambos estejam em algum tipo de lista especial? Open Subtitles قد تكونا أنتما أثنان ضمن قائمة خاصة لديهم
    vocês merecem isso, serem felizes, e deixarem isso tudo para trás. Open Subtitles أنتما تستحقان أن تكونا سعيدين و ترك كل هذا خلفكما
    Quais são as chances de vocês estarem em L.A. no mesmo momento? Open Subtitles أليس غريبا ان تكونا معا فى لوس انجلوس فى نفس الوقت؟
    Especialmente quando vocês estavam quase como mortos. Não eram ameaça para ele. Open Subtitles نعم.أنتما يا رفاق كنتما كالموتى إنكما لم تكونا لتمثلا تهديداً له
    vocês nem deviam estar a fumar. Open Subtitles أنتما الأثنان لايجب أن تكونا من المدخنين على كل حال.
    Deves ouvir um apito nos ouvidos, mas vais estar bem longe deles. Open Subtitles قد يكون هناك طنين بسيط في أذنكما. للأسف، لن تكونا قريبين من أذنكم.
    Deveriam estar ambos ao meu lado. Open Subtitles كلاكما يا شباب أريدكما أن تكونا معي هناك
    Não deviam estar numa convenção hip-hop? Open Subtitles إتفاقية الهيب هوب أنتم الإثنان يجب أن تكونا سيئة أو شيء ما؟
    A não ser que sejam casados, não podem dar as mãos. Open Subtitles انتبها ، عدا ان تكونا متزوجين يمنع مسك الايادي
    Sabes que o importante é que tu e a tua mãe sejam felizes. Open Subtitles وانت تعرف يا صغيري الشيء الأكثر أهمية هو ان تكونا سعيدان أنت وأمك
    E agora sei que gostavam de ficar os dois sós. Open Subtitles الآن أَنا متأكّدُ أنتما الطفلان تريدان أن تكونا لوحدكما
    Quando voltar, é melhor que não estejam. Open Subtitles عندما أعود يستحسن أن تكونا قد غادرتوا وإلا سأطردكم بنفسى
    Sabes, duas garotas serem namoradas, e ...e irem até ao fim. Open Subtitles بالنسبة لفتاتين أن تكونا حبيبتان وأن تفعلا كل ذلك
    Esta casa e esta equipa são óptimas, é exactamente como devia ser. Open Subtitles هذا المنزل وهذه المجموعة رائعتان تماماً كما يجب أن تكونا عليه
    Creio que é seguro afirmar que não eram amigas. Open Subtitles إذاً أعتقد بوسعنا القول أنكما لم تكونا صديقتان؟
    Suspeitei que vocês fossem mais do que simples parceiros. Open Subtitles لقد إشتبهتُ أنّ تكونا أكثر من مجرّد شريكين
    Não é difícil. O vosso estado natural é estarem juntos. Open Subtitles في الحقيقة الأمر ليس صعباُ فطبيعتكما أن تكونا مجتمعين
    vocês conseguem ouvir-se um ao outro e nem estão com altifalante. Open Subtitles بإمكانكم سماع بعضكم دون أن تكونا حتي علي مٌكبر الصوت
    Mesmo se não foram elas, muito provavelmente testemunharam-no. Open Subtitles حتى وإن لم تكونا الفاعلتين فعلى الأرجح أنهما شاهدتا الواقعة.
    O triste é que nunca mais serão tão íntimas de outra pessoa. Open Subtitles الأمر المؤسف أنهما لن تكونا بهذا القرب من أي إنسان مرة اخرى.
    Seria sensato ficarem comigo, assim não teriam de se preocupar, estariam protegidos. Open Subtitles من الحكمة أن تكونا معي، فلن تقلقا بتلك الطريقة، فأنتما مؤمنّان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد