Vais ser sempre o meu bebé, mas já não és um menino. | Open Subtitles | سوف تكون دائما فتاي الصغير لكنك لم تعد طفلا بعد الآن |
Estas reuniões não vão ser sempre assim tão cedo, pois não? | Open Subtitles | هذه الاجتماعات لن تكون دائما وقت مبكر، أليس كذلك؟ |
Se ele ouvisse vindo de ti... que irias ser sempre o seu papá, percebes? | Open Subtitles | تعلم, فقط اذا سمعتها منك... انك سوف تكون دائما ابيه |
Quando não falamos de filhos, é sempre o mesmo. | Open Subtitles | ومتى لم يكن الحديث عن أطفالنا تكون دائما نفس المحادثة |
Assédio sexual não é sempre um acordo "quid pro quo". | Open Subtitles | المضايقات الجنسية لا تكون دائما فقط بين فئة معينة لتسوية الأمور |
Raramente. Quando os recordo, são sempre o mesmo... e são realmente patéticos. | Open Subtitles | ليس دائما و عندما اتذكرها تكون دائما نفس الاحلام |
Todos sabemos que, quando tomamos decisões em grupo, o resultado nem sempre é bom. | TED | ونعلم جميعا أنه عندما نتخذ القرارات بشكل جماعي، فإنها لا تكون دائما صائبة. |
Eu posso perder peso,... mas tu Serás sempre um idiota. | Open Subtitles | يمكن ان تفقد الوزن... لكنك سوف تكون دائما احمق |
E Estarás sempre errado enquanto ainda pensares nisto. | Open Subtitles | وسوف تكون دائما على خطأ حتى تتوقف عن التفكير في ذلك |
Problemas diários nunca podem causar ansiedade excessiva, nem o desejo de bens materiais deve dominar as vossas vidas, mas o maior desejo dos vossos corações deverá ser sempre as boas coisas que esperam por vós no céu. | Open Subtitles | المشاكل التي قد تسبب لكم القلق يوميا الرغبة الطبيعية للالدنيويه تهيمن على أموالكم حياة ولكن قلوبكم لاول رغبة تتمنى أن تكون دائما الأشياء الجيدة |
Porque é que tens que ser sempre tu? | Open Subtitles | - - لماذا يجب ان تكون دائما انت؟ |
Vais ser sempre o meu Lancelot. | Open Subtitles | حسناً، سوف تكون دائما لانسلوت) الخاص بي) |
Por que tens de ser sempre assim? | Open Subtitles | لما عليك أن تكون دائما هكذا ؟ |
Vai encontrar-se com alguém. Isso é sempre um sinal de culpa. | Open Subtitles | إنه يقابل شخصا ما - تلك تكون دائما إشارة عن جرم - |
Mike, a sexualidade humana não é sempre entre homem e mulher | Open Subtitles | يا (مايك) الجنسانية البشرية لا تكون دائما بين رجل و إمرأة |
Sabe, é sempre carinhoso. | Open Subtitles | أتعرف تكون دائما حنونه |
Por sorte, as coisas que têm fervido lentamente são sempre as de melhor gosto. | Open Subtitles | لحسن الحظ الأشياء التى تعتاد التحرك ببطء تكون دائما مرضيه أكثر |
Feitiços de possessão são sempre fatais para os possuidos. | Open Subtitles | تعاويذ الاستحواذ تكون دائما مميته للأشخاص الذين يُستحوذ عليهم |
Mas se o salvarem, se admitirem que a vida nem sempre é justa esse mesmo acto pode acabar com o sofrimento. | Open Subtitles | لكنهم إذا أنقذوه إذا سمحوا بذلك فالحياه لن تكون دائما مجرد شئ لا يمكنه أن يبعد الألم عنهم |
Serás sempre o meu irmão pequeno, mas isso não significa que terei sempre razão. | Open Subtitles | بونش, سوف تكون دائما اخي الصغير لكن هذا لا يعني ساكون دائما على حق |
- Exactamente! - Estarás sempre em perigo. | Open Subtitles | بالضبط سوف تكون دائما في خطر |