| Uma frequência EM não deve ter nenhum efeito de longa duração. | Open Subtitles | هذه النبضة يجب أن لا تكون . لديها أي تأثير بعيد مدى |
| Já teve três problemas médicos independentes e agora, está a morrer com uma alergia que não deveria poder ter! | Open Subtitles | لقد حدثت معها ثلاث كوارث طبية منفصلة والآن تموت بسبب حساسية لا يمكن أن تكون لديها |
| Você realizadas muito difícil e perigosa missão, e você fez isso a despeito de qualquer pessoal dúvidas você pode ou não pode ter tido. | Open Subtitles | قمت بها للغاية مهمة صعبة وخطرة ، ويمكنك فعل ذلك على الرغم من أية هواجس الشخصية كنت قد تكون أو لا تكون لديها. |
| Mas se essa câmara é nova, outra câmara deve ter a imagem de quem a colocou. | Open Subtitles | ولكن ان كانت الكاميرا جديده, فالكاميرا الأخرى يجب ان تكون لديها صور عن من ركبها. |
| Mas ela teria de ser um pouco mais sorridente que a Michelle. | Open Subtitles | لكن يجب أن تكون لديها إبتسامة أجمل من ميشيل |
| Ela não vai ter problemas com o facto... da minha irmã ser metade alien, mas e os outros? | Open Subtitles | لن تكون لديها مشكلةٌ بكون أُختي نصف فضائية ولكن الباقين |
| Não falou com a polícia de propósito, para ter a chance de matá-lo. | Open Subtitles | جوانا متعمده ان لاتخبر الشرطة حتى تكون لديها الفرصة لقتله |
| Que mal há em deixar a tua mãe ter o dela? | Open Subtitles | ما الضرر في السماح لأمّك بأن تكون لديها واحدة خاصّة بها؟ |
| Obrigada. Vai fazer-lhe bem ter alguém como exemplo, alguém melhor do que eu. | Open Subtitles | شكرًا لكِ، وهذا سيكون حسنًا إليها، بأن تكون لديها قدوة أفضل منّي. |
| Mas não é bom que a tenhamos criado para ter opiniões e interesses próprios? | Open Subtitles | حسناً، لكن أليس من الرائع أننا ربّيناها على أن تكون لديها أرائها وإهتماماتها الخاصة؟ |
| Sabe de alguém com quem ela pudesse ter problemas? | Open Subtitles | هل تعلم أي شخص قد تكون لديها مشاكل معه ؟ |
| É importante ter roupa interior. A mãe dizia-me sempre isso. | Open Subtitles | من المهم أن تكون لديها ملابس داخلية دائما والدتي تقول ذلك لي |
| Pode não ter nosso talento, mas também não tem a nossa autoconsciência. | Open Subtitles | أتعلم، ربما قد لا تكون لديها موهبتنا لكنها لم تحصل على وعينا الذاتي أيضاً |
| Além disso, acho que uma boa mãe deve ter uma foto da filhinha dela. | Open Subtitles | وأعتقد أيضاً أن الأم الصالحة يجب أن تكون لديها صورة مع ابنتها. |
| Pode não ter forças para o curar. | Open Subtitles | ربما لا تكون لديها القدرة على شفائه |
| Adrianna pode estar a ter um problema com drogas. | Open Subtitles | أدريانا) قد تكون لديها أكثر من مشاكل مادية) |
| És a primeira de nós a ter uma filha. | Open Subtitles | أنت الأولى بيننا التي تكون لديها طفل. |
| Sabes, se existir, pode ser que ela tenha alguma memória positiva que ela quer reviver, lá. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون لديها ذاكرة إيجابية وتريد عيش ذلك مرة أخرى |
| Como podia uma mulher respeitável como você ser a única responsável por este tipo de crimes? | Open Subtitles | كيف يــُـعقل أن سيدة راقية مثلـُـك أن تكون لديها القدرة على القيام بجرائم من هذا النوع؟ |