Estás a ser simpático... e eu estou a ser simpática, | Open Subtitles | انت فقط تحاول ان تكون لطيفاً وانا اكون لطيفه |
Mas ser simpático para pessoas que detestas, isso é uma capacidade. | Open Subtitles | لكن أن تكون لطيفاً مع مَن تكرههم تلك هي المهارة |
Está a tentar ser simpático e é muito querido da sua parte, mas sir, por favor, eu aguento, fui uma desgraça. | Open Subtitles | تحاول أن تكون لطيفاً وهذا جميلٌ منك، لكن,سيدي, أرجوك، أستطيع تقبل الأمر, كنت يائساً. |
Não tens qualquer motivo para seres simpático para mim, mas preciso de ficar no meu estúdio de escrita esta noite. | Open Subtitles | ليس هناك سبب في أن تكون لطيفاً معي لكني بحاجة لأن أمضي الليلة في غرفة الكتابة التي تخصني |
E gostaria que fizesses um esforço para seres simpático com ela, está bem? - Mas... | Open Subtitles | وسأقدّر جداً لو حاولت أن تكون لطيفاً معها, حسناً؟ |
Por isso tens de ser bom para ela. Tens de ser. | Open Subtitles | لذا، عليكَ أن تكون لطيفاً معها عليكَ ذلك |
Mas tens que ser gentil com as rédeas. Ele tem uma boca muito sensível. | Open Subtitles | لكن عليك أن تكون لطيفاً على زمامِ الفم لديه حساسية للغاية |
Só te estou a pedir que venham cá pessoas uma noite e que sejas simpático. | Open Subtitles | أنظر، كل ما أطلبه هو أن ندعو بعض الناس للبيت لليلة واحدة وأن تكون لطيفاً معهم |
Oh, só estás a ser simpático, não que me importe. | Open Subtitles | أوه ، أنت فقط تريد أن تكون لطيفاً ليس أنني أمانع اللطافة |
Sei que queres ser simpático comigo e tudo isso, mas não é preciso. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تحاول أن تكون لطيفاً معي وكل شي |
É fácil ser simpático com pessoas de quem gostas. | Open Subtitles | من السهل أن تكون لطيفاً مع مَن تحبّهم |
Sei que estás a tentar ser simpático, mas também sei que estás a fazer isto porque tens um objectivo. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ تحاول أن تكون لطيفاً لكنّي أعلم أيضاً أنّكَ تفعل ذلك لأنّ لديكَ مخططاً |
Não há nada melhor que ser simpático na cara de uma pessoa e depois apunhalá-lo pelas costas - quando se vira. | Open Subtitles | لا شيء أفضل من أن تكون لطيفاً بوجه الرجل ثم تطعنه بظهره حالما يغادر |
- Promete que vais ser simpático. | Open Subtitles | عدني أن تكون لطيفاً لطيف، ما الذي تتحدثين عنه؟ |
É melhor ser simpático comigo, sei onde ela mora. | Open Subtitles | يجب أن تكون لطيفاً معي ، لأاني أعلم أين تعيش |
seres simpático para mim relembra-me de que estou a morrer. | Open Subtitles | عندما تكون لطيفاً معي، فيذكرني ذلك بأنّني أحتضر |
Não é suposto seres simpático para a pessoa de quem precisas de um favor? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكون لطيفاً تجاه الشخص الذي أنت بجاجة لشئٍ منه ؟ |
É melhor seres simpático comigo, ou ligo ao 112 e mando-te outra vez para a prisão. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون لطيفاً معي وإلا سأتصل بالنجدة وأرجعك إلى السجن |
É muito fácil ser bom quando não és tu quem fica com ele o dia todo. | Open Subtitles | من السهل جداً أن تكون لطيفاً.. عندما لا تكون الشخص المتواجد هنا طوال اليوم. |
Diz: "Ser mau é foleiro. "O que é fixe é ser bom". | Open Subtitles | قل " كونك خسيس يكون سخيف الجميل أن تكون لطيفاً" |
Tens de ser cauteloso com as miúdas. Tens de ser gentil. | Open Subtitles | عليك أن تكون حذراً مع الفتيات يجدر بك أن تكون لطيفاً |
E o pobre do Walter teve seu coração partido, então se precisar ser gentil com ele para consertar nossa casa... | Open Subtitles | و المسكين ( والتر ) تحطم قلبه للتو لذا سيطلب منك أن تكون لطيفاً إلى أن نصلح البيت |
Mas o que sei, Percy, é que... preciso que sejas simpático. | Open Subtitles | ولكن الذي أعلمه أنني أريدك أن تكون لطيفاً |
Quero que sejas simpático e que leves isto a sério. Podes fazer isso? | Open Subtitles | أريدك أن تكون لطيفاً معه أريدك أن تأخذ الأمر على محمل الجد |