ويكيبيديا

    "تكون متاحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estar disponível
        
    • estarão disponíveis
        
    • estão disponíveis
        
    • estará disponível
        
    A partir da próxima semana, vai estar disponível em breve. Vai haver este medidor de tensão arterial ligado a um iPhone ou outra coisa. TED وذلك اعتبارا من الاسبوع المقبل، وسوف تكون متاحة قريبا. سيكون هناك هذا المقياس الصغير لضغط الدم متصل بالايفون أو شيء مثله.
    Foi um dos inventores mais prolíficos dos EUA, mas nunca registou uma patente, porque achava que todo o conhecimento humano devia estar disponível livremente. TED وواحدًا من أشهر المخترعين في أمريكا، على الرغم من أنه اشتهر بعدم تقدمه للحصول على براءة اختراع لأنه اعتقد بأن كل العلوم البشرية ينبغي أن تكون متاحة بحرية.
    Penso que ela poderá estar disponível. Open Subtitles أعتقد أنها قد تكون متاحة
    A Polícia, Bombeiros e Paramédicos só estarão disponíveis amanhã de manhã, às 7:00, quando a Purga terminar. Open Subtitles الشرطة، خدمات الإطفاء والخدمات الطبية العامة ، لن تكون متاحة حتى السابعة صباحاً عندما ينتهي التطهير.
    A Polícia, Bombeiros e Paramédicos só estarão disponíveis amanhã de manhã, às 7:00, quando a Purga terminar. Open Subtitles الشرطة, والمطافئ, والأسعاف لن تكون متاحة حتى الـ 7 " صباحاً عندما ينتهي التطهير
    Para isso, sou cofundadora duma organização nacional chamada Sex and Gender Women's Health Collaborative. Recolhemos todos estes dados, de modo que estão disponíveis para o ensino e tratamento de doentes. TED وللمساعدة في ذلك، فأنا مؤسس مشارك لمنظمة قومية وطنية تُسمى الجنس والنوع صحة المرأة التعاونية، ونقوم بجمع كل البيانات بحيث تكون متاحة للتدريس ومن أجل رعاية المرضى.
    Que tal, se o nosso telemóvel, que estará disponível nas próximas semanas, nos mostrasse cada minuto que estivemos a dormir? TED ماذا لو، كان بامكان هواتفنا النقالة، و التي سوف تكون متاحة في غضون الأسابيع القليلة القادمة، سوف يكون لديك رسم بياني يظهر كل دقيقة من نومك.
    O teu pai atirou alguns anzóis entre os contactos dele, a isca é o 'The Chesapeake' estar disponível e ele, interessado em comprá-lo. Open Subtitles قائلا أنّه سمع أنّ (ذو تشيسابيك) قد تكون متاحة وأنّه مهتم جدّاً بشرائها.
    Isso completa a minha obra. Só gostaria de acrescentar uma tosca publicidade. Tenho um livro infantil a sair no outono, chamado "Marvel Sandwiches" um compêndio de todas as piadas sérias alguma vez feitas, e que vai estar disponível nas melhores e nas piores livrarias, TED ها هو يكمل ما بدأته أود فقط أن أضيف اعلانا تجاريا لدي كتاب للاطفال سيصدر في الخريف يسمى ب "السندويتشات الأعجوبة" خلاصة وافية لجميع الألعاب الخطرة التي كانت وانها سوف تكون متاحة في المكتبات الفخمة، والمكتبات القذرة الطاولات في الشارع ، في اكتوبر تشرين الاول.
    Portanto, o governo já não pode exigir essas informações em segredo e, para começar, grande parte das informações que pedirem não estão disponíveis. TED حينها لا يمكن للحكومة طلب المعلومات بسرية، والكثير من المعلومات والتي يقومون بطلبها لن تكون متاحة أصلاً.
    - Qualquer um ou todos destes excitantes destinos estão disponíveis para nós. Open Subtitles هذا لطيف جدا - اي من وكل هذه الأماكن الرائعة قد تكون متاحة لنا
    Mas estará disponível se precisarmos de si? Open Subtitles ولكن سوف تكون متاحة إذا نحن بحاجة لكم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد