ويكيبيديا

    "تلاحقنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • seguir-nos
        
    • atrás de nós
        
    • perseguir-nos
        
    • nos perseguem
        
    Não acredito que dissestes tudo bem ela seguir-nos sem me perguntares antes. Open Subtitles لا أصدّق أنّكِ وافقتِ على أن تلاحقنا دون أن تسأليني أوّلاً
    Tenho a certeza que vi um assim lá na loja. Acho que está a seguir-nos. Open Subtitles متأكّدة أنني رأيتها خارج ورشة التصليح، وأظنّ أنّها تلاحقنا
    - A sério? - Eu não queria assustar-te... mas estava a seguir-nos há 3 dias. Open Subtitles لا أريد أخافتكي ...و لكنها كانت تلاحقنا لمدة 3 أيام
    Vamos mas é focar-nos no demónio que anda atrás de nós agora, está bem? Open Subtitles دعينا نركّز على الشيطانة التي تلاحقنا الآن، اتفقنا؟
    E depois a velhota veio atrás de nós, porque o caranguejo que nós atirámos, partiu-lhe o pára-brisas e depois tropeçou num passeio e foi cair na lama! Open Subtitles ثم سيدة كبيرة كانت تلاحقنا بسبب أننا رمينا التفاح على الواجهة الزجاجية وتعثرت وسقطت في الوحل
    Sabe quantas experiências na vida seriam muito menos dolorosas se não tivéssemos as memórias a perseguir-nos? Open Subtitles هل تدركين كم تجربة في الحياة ستغدو أقل إيلاماً مالم تلاحقنا ذكرياتها
    Sabe o que são essas coisas que nos perseguem? Open Subtitles أنت تعرف ما هي تلك الأشياء التي تلاحقنا
    Por que é que não consegue seguir-nos até aqui? Open Subtitles أجل لكن لماذا لا تلاحقنا لهنا ؟
    Aquele avião está a seguir-nos? Open Subtitles مهلاً, مهلاً, هل تلك الطائرة تلاحقنا ؟
    Têm um helicóptero a seguir-nos! Open Subtitles لابد انهم ارسلوا لنا مروحية تلاحقنا
    Estão a seguir-nos desde a quinta. Open Subtitles تلك السيارة تلاحقنا.
    Ela está a seguir-nos. - Isso não é possível. Open Subtitles إنها تلاحقنا - هذا غير ممكن -
    - Estão carros da polícia a seguir-nos. Open Subtitles -هناك سيارات شرطة تلاحقنا
    Pai, há luzes a seguir-nos. Open Subtitles - تلاحقنا أضواء هنالك أبي
    Está a seguir-nos! Open Subtitles -البيتزا تلاحقنا !
    Agora sabemos que está atrás de nós, o que se torna numa oportunidade. Open Subtitles والأن نحن نعلم أنها تلاحقنا وهو الأمر الذي يشكل فرصة لنا
    Foi por isso que a sua mulher o deixou, e está a vir atrás de nós com uma declaração falsa. Open Subtitles وذلك سبب ترك زوجتك لك والآن أنت تلاحقنا بإدعاء باطل ومفبرك
    O pior tipo de ordem que eles podem emitir... Eles enviaram a Peregrina atrás de nós. Open Subtitles أسوأ نوع من الأوامر يمكنهم إصداره، لقد أرسلوا المهاجرة تلاحقنا
    Há uma multidão de gente que vai a perseguir-nos. Open Subtitles هنالك الكثير من الجماعات التي سوف تلاحقنا
    Ela começou a perseguir-nos, seguia-nos para todo o lado. Open Subtitles بدأت تطاردنا، تلاحقنا أينما ذهبنا.
    A polícia não vai perseguir-nos com tropas e helicópteros. Open Subtitles الشرطةُ لن تلاحقنا بواسطة قتلةٍ محترفين و طائراتِ "آباتشي" محلقة.
    Dois veículos nos perseguem. Open Subtitles سيارتان تلاحقنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد