É assim que estamos ligados. É como estamos ligados. | Open Subtitles | تلك الطريقة التي نسلكها غنة الطريق الذي نسلكة |
Porque, ao que parece, É assim que as coisas funcionam. | Open Subtitles | لأنه على ما يبدو أن تلك الطريقة الوحيد المجدية |
É assim que ele acha as vítimas. Vê nos classificados. | Open Subtitles | تلك الطريقة التى يجد بها ضحاياه انه يتصفح الاعلانات المبوبة |
E ele continuava a olhar para nós dessa maneira, a dizer, | Open Subtitles | وتلك الطريقة... تلك الطريقة التي ما أنفكَ يحدق فينا ...بقوله |
Por isso vou ser clara, não fale com um presidente dessa maneira. | Open Subtitles | لا يُمكنك التحدّث لرئيس بمثل تلك الطريقة. |
Foi corajoso, o modo como ele enfrentou o seu medo. | Open Subtitles | إنه نوع من الشجاعه تلك الطريقة التي واجه فيها مخاوفه |
Excepto esse jeito que tem de... ferir as pessoas nos olhos com as suas palavras. | Open Subtitles | لكن لديك تلك الطريقة في وخز الناس في أعينهم بكلماتك |
Porque É assim que se engravida e apanha doenças. | Open Subtitles | لإن تلك الطريقة التي تسبب الحمل وهي الطريقة التي تنقل الأمراض |
Não É assim que queremos lidar com isso. | Open Subtitles | سيدي، ليست تلك الطريقة التي نريد نخوض بها هذا |
É assim que as mulheres Mills morrem, loucas e sozinhas. | Open Subtitles | تلك الطريقة التي تبدأ فيها نساء آل ميلز بفقدان الصواب والوحدة |
- Não. - É assim que se faz? | Open Subtitles | هل تلك الطريقة الصحيحة للتعامل معه؟ |
É assim que funciona, e toda a gente sabe isso. | Open Subtitles | فقط هي تلك الطريقة تكون والجميع يعرفها |
Talvez É assim que morres. | Open Subtitles | ربما تلك الطريقة التي تموت بها |
- Se É assim que quer ganhar... | Open Subtitles | إن كانت تلك الطريقة التي تريد الفوز بها |
Não fucnioan dessa maneira ! | Open Subtitles | -لن تعمل تلك الطريقة, إنها مجرد لطخة |
Não. Eu não gosto dessa maneira. | Open Subtitles | لا، لا أحبّذ تلك الطريقة. |
Se o pões dessa maneira. Sam, ficas com o Ed. | Open Subtitles | إن وضعتها في تلك الطريقة |
Não... não dessa maneira. Não... | Open Subtitles | ...ليس في تلك الطريقة |
Sabem, algumas pessoas poderiam dizer que o modo... como falam de mulheres é horrível. | Open Subtitles | بعض الناس قد يقول تلك الطريقة أنتم يا رجال تصفون المرأة بالبشعة |
- E o modo como te transformaste naquele gigante. | Open Subtitles | والطريقة التي تحولت ِ بها إلى عملاق بمثل تلك الطريقة |
Olha, sei que é uma chatice, mas não era o modo certo de lidar com isto. | Open Subtitles | ، اسمع، أعلم أنّه أمرٌ يقهر . لكنّ، لم تكن تلك الطريقة الصواب للتعامل معه |
Tens esse jeito maluco de transformar um não num sim. | Open Subtitles | لديك تلك الطريقة المجنونة بتغيير الرأي من لا إلى نعم |