| No fundo, eu olho para o relógio e ela culpa-me por tudo. | Open Subtitles | أنظر للساعة طوال الوقت و تلومني على كل شئ |
| Bem, a K.C. culpa-me por isto tudo. | Open Subtitles | حسنا، كاي.سي تلومني على كل شيء حصل |
| Verá, culpa-me pela morte da mãe. | Open Subtitles | أترى إنها تلومني على موت والدتها |
| Ela culpa-me pela morte daquela miúda. | Open Subtitles | إنها تلومني على موت تلك الفتاة |
| Não quero acabar a culpar-me por tudo. | Open Subtitles | لا يجب أن نصل لهذه المرحلة حيث تلومني على كلّ شيء |
| Se estás a culpar-me por não te ter mandado flores, quero é que te lixes. | Open Subtitles | إن كنتَ تلومني على عدم إرسال الزهور فتباً لك |
| Não me culpa pela sua situação actual, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تلومني على وظيفتـُـك الجديدة, أليس كذلك؟ |
| - Sei que estás zangada, e que me culpas pelo que aconteceu. - Culpo-me a mim mesma. | Open Subtitles | وأعلم أنك غاضب وأنت تلومني على ما حدث |
| Não, espera, sei que me culpas pela morte da Shado! | Open Subtitles | انتظر، لا، لا، أعلم أنّك تلومني على موت (شادو)! |
| Eu não estava em casa, entende? Então Katelyn... culpa-me por tudo. | Open Subtitles | لم أكن متواجداً في المنزل و(كيتلين) تلومني على كل شئ |
| Ela culpa-me por tudo o que aconteceu... | Open Subtitles | إنها تلومني على كل ماحصل |
| A minha mãe culpa-me por tudo. | Open Subtitles | أمي تلومني على كل شيء |
| Aparentemente, ela culpa-me pela morte do William. | Open Subtitles | -من الواضح أنها تلومني على وفاة (ويليام ) -ماذا؟ |
| A minha mãe culpa-me pela nossa separação. | Open Subtitles | أمي تلومني على أنفصالنا |
| - Ela culpa-me pela tua morte. | Open Subtitles | -لأنّها تلومني على موتك |
| Devias amar-me, e dar-me apoio, e mesmo tu estás a culpar-me por isto, a culpar-me pelo que aconteceu a esta cidade, a culpar-me pelo desaparecimento da Arlene. | Open Subtitles | يفترض بك أن تحبني وتدعمني، حتى على الرغم من تلومني على هذا تلومني على ماحدث للبلدة |
| Por isso, não venhas à última da hora tentar culpar-me por teres de dormir na cama que fizeste. | Open Subtitles | تحاول ان تلومني على النوم في السرير الذي صنعته |
| Estás a culpar-me por algo que tu perdeste. | Open Subtitles | إذاً، إنك تلومني على شيء فقدته أنت |
| Ele virou-a contra mim. E também me culpa pela perda do bebé. | Open Subtitles | لقد قلبها ضدّي، والآن تلومني على جنينها الراحل |
| Ela me culpa pela morte de seu pai. | Open Subtitles | إنّها تلومني على موت والدها |
| Ainda me culpas pelo poço. | Open Subtitles | ما زلت تلومني على البئر. |
| Ainda me culpas pela doença de Parkinson. É isso? | Open Subtitles | ما زلت تلومني على إصابتك بمرض (باركنسون)، أليس كذلك؟ |