"تلومني على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • culpa-me por
        
    • culpa-me pela
        
    • culpar-me por
        
    • me culpa pela
        
    • me culpas pelo
        
    • me culpas pela
        
    No fundo, eu olho para o relógio e ela culpa-me por tudo. Open Subtitles أنظر للساعة طوال الوقت و تلومني على كل شئ
    Bem, a K.C. culpa-me por isto tudo. Open Subtitles حسنا، كاي.سي تلومني على كل شيء حصل
    Verá, culpa-me pela morte da mãe. Open Subtitles أترى إنها تلومني على موت والدتها
    Ela culpa-me pela morte daquela miúda. Open Subtitles إنها تلومني على موت تلك الفتاة
    Não quero acabar a culpar-me por tudo. Open Subtitles لا يجب أن نصل لهذه المرحلة حيث تلومني على كلّ شيء
    Se estás a culpar-me por não te ter mandado flores, quero é que te lixes. Open Subtitles إن كنتَ تلومني على عدم إرسال الزهور فتباً لك
    Não me culpa pela sua situação actual, pois não? Open Subtitles أنت لا تلومني على وظيفتـُـك الجديدة, أليس كذلك؟
    - Sei que estás zangada, e que me culpas pelo que aconteceu. - Culpo-me a mim mesma. Open Subtitles وأعلم أنك غاضب وأنت تلومني على ما حدث
    Não, espera, sei que me culpas pela morte da Shado! Open Subtitles انتظر، لا، لا، أعلم أنّك تلومني على موت (شادو)!
    Eu não estava em casa, entende? Então Katelyn... culpa-me por tudo. Open Subtitles لم أكن متواجداً في المنزل و(كيتلين) تلومني على كل شئ
    Ela culpa-me por tudo o que aconteceu... Open Subtitles إنها تلومني على كل ماحصل
    A minha mãe culpa-me por tudo. Open Subtitles أمي تلومني على كل شيء
    Aparentemente, ela culpa-me pela morte do William. Open Subtitles -من الواضح أنها تلومني على وفاة (ويليام ) -ماذا؟
    A minha mãe culpa-me pela nossa separação. Open Subtitles أمي تلومني على أنفصالنا
    - Ela culpa-me pela tua morte. Open Subtitles -لأنّها تلومني على موتك
    Devias amar-me, e dar-me apoio, e mesmo tu estás a culpar-me por isto, a culpar-me pelo que aconteceu a esta cidade, a culpar-me pelo desaparecimento da Arlene. Open Subtitles يفترض بك أن تحبني وتدعمني، حتى على الرغم من تلومني على هذا تلومني على ماحدث للبلدة
    Por isso, não venhas à última da hora tentar culpar-me por teres de dormir na cama que fizeste. Open Subtitles تحاول ان تلومني على النوم في السرير الذي صنعته
    Estás a culpar-me por algo que tu perdeste. Open Subtitles إذاً، إنك تلومني على شيء فقدته أنت
    Ele virou-a contra mim. E também me culpa pela perda do bebé. Open Subtitles لقد قلبها ضدّي، والآن تلومني على جنينها الراحل
    Ela me culpa pela morte de seu pai. Open Subtitles إنّها تلومني على موت والدها
    Ainda me culpas pelo poço. Open Subtitles ما زلت تلومني على البئر.
    Ainda me culpas pela doença de Parkinson. É isso? Open Subtitles ما زلت تلومني على إصابتك بمرض (باركنسون)، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more