A natureza raramente é tão perfeita, ela abomina simetria. | Open Subtitles | نادراً ما تكون الطبيعة دقيقة إنها تمقت التماثل |
Como ele expressou, "a natureza abomina o vácuo". | Open Subtitles | على حد تعبيره، الطبيعة تمقت الفراغ. |
A natureza abomina o vazio. | Open Subtitles | الطبيعة تمقت الفراغ |
Há uma bruxa em Ninth Ward que odeia que seja Regente. Tentou matar-me. | Open Subtitles | ثمّة ساحرة في المعشر التاسع تمقت كوني الوصيّة وقد حاولت قتلي. |
Senão, juro que o transformo num vampiro, e ficarei a vê-lo odiar-se mais do que já se odeia. | Open Subtitles | أو ليساعدني الرّب لأحولكَ إلى (مصاص دماء)، و سأراقبكَ تمقت نفسك أكثر ممّا أنتَ عليهِ بالفعل. |
Dizes que desprezas a Rebekah pela traição, só que ninguém ficou ao teu lado durante tanto tempo, nem mesmo eu. | Open Subtitles | تقول أنّك تمقت (ريبيكا) بسبب خيانتها ولم يقف أحد بجانبك طويلًا مثلها، ولا حتّى أنا |
Pronto, já percebemos. Vocês odeiam-se. | Open Subtitles | فهمنا، كلّ منكما تمقت الأخرى، فهل بوسعنا مواصلة المُضيّ رجاءً؟ |
A natureza não abomina o vácuo. | Open Subtitles | الطبيعة لا تمقت الفراغ. |
A natureza abomina o vácuo. | Open Subtitles | الطبيعه تمقت الفراغ |
"A natureza abomina o vácuo", Aristóteles. | Open Subtitles | الطبيعة تمقت الفراغ. (أرسطو). |
E sabe o quanto ele odeia dizer isso. | Open Subtitles | وتعلمان كم أنها تمقت الاعتراف بذلك. |
Ela odeia essa música. | Open Subtitles | إنّها تمقت تلك الأغنية |
A minha mulher odeia injecções. | Open Subtitles | أوه .. زوجتي تمقت الحقن |
Não odeies o jogador, odeia o jogo, homem. | Open Subtitles | لا تمقت اللاعب. -أمقت اللعبة ، يا صاح |
Sabes, a Mary Elizabeth é muito boa pessoa, por debaixo daquele lado dela que odeia toda a gente. | Open Subtitles | كما ترى، (ماري إليزابيث) فتاة لطيفة حقاً ... في أسفل القناع الذي ترتديه... ويُظهرها أنها تمقت الجميع |
Dizes que desprezas a Rebekah pela traição, só que ninguém ficou ao teu lado durante tanto tempo, nem mesmo eu. | Open Subtitles | تقول أنّك تمقت (ريبيكا) بسبب خيانتها. ولم يقف أحد بجانبك طويلًا مثلها، ولا حتّى أنا. |
Muito bem, nós percebemos. Vocês as duas odeiam-se. Podemos continuar, por favor? | Open Subtitles | فهمنا، كلّ منكما تمقت الأخرى فهل بوسعنا مواصلة المُضيّ رجاءً؟ |