Depois de um exame completo, Pude estabelecer a hora da morte entre as 23h30 e a 1h30. | Open Subtitles | بعد فحصٍ كامل، تمكّنتُ من تحديد وقت الوفاة ما بين الـ11: 30 وحتى الـ01: 30. |
- Ao medir o alinhamento, e o tamanho relativo dos prédios na fotografia, Pude determinar as coordenadas do local de onde foi tirada. | Open Subtitles | بقياس الانتظام والحجم النّسبيّ لمفتاح المباني في الصّورة، تمكّنتُ من تحديد الإحداثيات الجغرافيّة |
Por tua causa, Pude abraçar o meu pai hoje. | Open Subtitles | لقد تمكّنتُ من مُعانقة أبي اليوم بفضلكِ. |
Pude ver tudo ao meu redor. | Open Subtitles | تمكّنتُ من رؤية كلّ ما هو حولي |
Pude ver onde eu estava e o que estava a fazer, e... | Open Subtitles | تمكّنتُ من رؤية أين كنتُ وما كنتُ أفعل، و... |
Pude verificar a autenticidade dessa história. | Open Subtitles | تمكّنتُ من التحقّق من القصّة |
Pude passar algum tempo com o Tyler. | Open Subtitles | تمكّنتُ من إمضاءِ بعضِ الوقتِ مع (تايلر). |
- Isto é o que Pude encontrar. QUER QUE EU LIGUE PARA SI? | Open Subtitles | إليكِ ما تمكّنتُ من إيجاده. |