ويكيبيديا

    "تموجات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ondas
        
    • ondulações
        
    • ondulação
        
    • espigões
        
    Quando, por fim, colidem, enviam ondas de gravidade através do espaço-tempo como as oscilações de uma pedra atirada a um lago calmo. TED عندما يتصادمان أخيرًا، يرسلان موجات الجاذبة عبر الزمكان كأنها تموجات إثر رمي حجر في بحيرةٍ هادئة.
    É como atirar uma pedra num lago causando ondas na água... estas ondas são no tempo. Open Subtitles كأننا نلقي بحجر في بحيرة فتحدث تموجات لكنها الآن تموجات في الزمن
    O que vês pelo mundo inteiro são ondulações e réplicas. Open Subtitles ما ترونه في أنحاء العالم ليست سوى تموجات وتوابع
    TS: Bem, nesta pintura aqui, queria fazer algo muito simples, uma imagem simples, icónica de duas ondulações interferindo uma com a outra. TED الملخص : حسنا ، هذه اللوحة هنا ، أردت أن تفعل شيئا بسيطا جدا ، بسيطة ، الصورة الأيقونية اثنين من تموجات التدخل.
    Estas mudanças são como a ondulação num lago. Open Subtitles وهذه التغييرات هم مثل تموجات على بركة.
    Portanto, aqui está um dinossauro que tem espigões a sair da cabeça, sem cúpula e protuberâncias rugosas no focinho. TED لديه تموجات شائكة من الرأس,بدون قُبة وعُقد على انفه
    Enquanto elas podiam parecer como ondulações num pote, estas são realmente ondas de 3,2 Km de altura viajando a uma velocidade máxima de 400 mil Km/h. Open Subtitles بينما تبدو مجرد تموجات عادية بوعاء في الحقيقة إنها موجات بارتفاع 2 ميل تسير بسرعة 250 ألف ميل بالساعة
    Um processador de computador que consegue ler a informação das ondas da luz. Open Subtitles معالج حاسوبي يتمكن من قراءة المعلومات من تموجات الضوء.
    Um peixe nadando sob a superfície cria ondas delatoras. Open Subtitles السمك الذي يسبح بالمقربة من السطح يصنع تموجات بذيله
    Com a ajuda do viajante, podemos evitar que as ondas se tornem tsunamis. Open Subtitles بمساعدة من مسافر يمكننا منع تموجات من أن تصبح موجات المد.
    A Aberração deve ter causado ondas infinitessimais que afectam a movimentação do meu eu mais jovem. Open Subtitles حتمًا الانحراف صنع تموجات لا نهائيًة .أثرت على تحركات شخصيتي الشابة
    Depois, veem-se ondas a mover-se à superfície TED بعدها تتحرك تموجات عبر سطحها .
    Então o shamã começa a notar ondulações no oceano. Mesmo não vendo os navios, começa a imaginar o que está causando aquilo. Open Subtitles بعد ذلك بدأ الكاهن يلاحظ تموجات صاعدة في المحيط..
    Ela envia ondulações que nunca morrem completamente. Open Subtitles فهي ترسل تموجات صغيرة عبر الطاقة، بحيث لا تندثر إلى الأبد.
    Mas toda a ação que tomamos aqui, cria grandes ondulações pelo mundo todo. Open Subtitles لكن كل فعل نقوم به هُنا يخلق تموجات واسعة النطاق في جميع أنحاء العالم
    Largas um seixo numa lagoa, e tens ondulações. Open Subtitles إذا ألقيتِ بحصي في بحيرة تحدثين تموجات
    Aquilo eram ondulações no tempo, Brian, a emanar de determinado ponto no passado. Open Subtitles ) (كانت تلك تموجات في الزمن (برايان صادرة من نقطةٍ ما في الماضي
    Uma poderosa ondulação ao longo do Triângulo do Rio Fantasma. Open Subtitles تموجات قوية عبر مثلث نهر الاشباح
    ondulação a frio. Isto é mesmo difícil. Open Subtitles تموجات الشعر , هذا فعلا صعب
    E depois o Estigimoloque, outro dinossauro da mesma era, que viveu ao mesmo tempo, tem espigões a saírem da parte posterior da cabeça. TED وهناك ال "ستيجيمولوك" دينصور اَخر من نفس الحقبة , وعاش في نفس الزمن لديه تموجات شائكة خارجة من خلف الرأس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد