| Porque estavas à minha espera no meu quarto, já agora? | Open Subtitles | على أي حال , لماذا كنتِ تنتظرينني في غرفتي .. ؟ |
| Ainda estás à minha espera para assinar o contrato de aluguer? | Open Subtitles | هل لازلتِ تنتظرينني لإمضاء عقد الإيجار؟ |
| Tu em casa à minha espera, a dizer: "Isto é que são horas?" | Open Subtitles | " ! تنتظرينني في البيت وتقولين "أتعلم مالوقت الآن |
| Querida, esperas por mim na escola. | Open Subtitles | حسنا يا صغيرتي سوف تنتظرينني بعد المدرسة |
| Temos que fazer isto depois. Não esperes por mim. | Open Subtitles | سنُكمل هذا لاحقاً لا تنتظرينني |
| Vou demorar. Não esperes acordada. | Open Subtitles | سأغيب لبعض الوقت لا تنتظرينني , اتفقنا؟ |
| Estiveste realmente à minha espera? | Open Subtitles | هل كنتِ تنتظرينني بالفعل؟ |
| Bourbon Basil Hayden, estava à minha espera. | Open Subtitles | (بوربون) من نوع (بايزل هايدن) أنت كنت تنتظرينني فعلاً |
| Estavas à minha espera? | Open Subtitles | هل كنتِ تنتظرينني ؟ |
| Estás acordada à minha espera? | Open Subtitles | هل أنتِ تنتظرينني ؟ |
| "Se estiveres mesmo à minha espera, voltarei de imediato." | Open Subtitles | "إن كنتِ تنتظرينني حقًا... "فسأعود إليكِ حالًا..." |
| Tu disses-te que tens estado à minha espera. | Open Subtitles | لـقد قلت أنك تنتظرينني. |
| -Está à minha espera. | Open Subtitles | -أنتِ تنتظرينني |
| E soube que estavas à minha espera. | Open Subtitles | وعرفت أنك تنتظرينني ... . |
| esperas por mim até essa altura? | Open Subtitles | هلا تنتظرينني إلى حينها ؟ |
| Porque não esperas por mim na minha sala de aula? | Open Subtitles | لماذا لا تنتظرينني في فصلي؟ |
| Mas quero que esperes por mim... | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تنتظرينني |
| - Não esperes acordada. | Open Subtitles | لا تنتظرينني |