Se eu tiro esta faca, vai sangrar até à morte. Entende? | Open Subtitles | إذا سحبت السكينة سوف تنزف حتى الموت هل تفهمني ؟ |
Sem a medicação, ela poderia sangrar até à morte com um simples arranhão. | Open Subtitles | بدون ادويه تنزف حتى الموت اذا اصابها خدش بسيط |
Não posso tirá-la ou vais sangrar até morrer. | Open Subtitles | حسناً إسمعني لا أستطيع إبعاده سوف تنزف حتى الموت |
Se não fores para o hospital, vais sangrar até morrer. | Open Subtitles | إن لم تذهب إلى المستشفى، يمكن أن يتسع الجرح ثم تنزف حتى الموت |
Como alguém pode sangrar até a morte sem ninguém fazer nada? | Open Subtitles | كيف يمكن لامرأه ان تنزف حتى الموت ولا يوجد من يفعل لها شيئاً |
É melhor que fales comigo. Ou deixo-te a sangrar até à morte. | Open Subtitles | يُستحسن أن تبدأ فى التحدث الىّ وإلا سأدعك تنزف حتى الموت هنا |
- lsso parece estar feio! É melhor irmos antes que te esvaias em sangue. | Open Subtitles | أجل، إصابتك تبدو خطيرة ومن الأفضل العودة قبل أن تنزف حتى الموت |
A lâmina está a controlar a ferida. Se eu a tiro, vai sangrar até à morte. | Open Subtitles | هذا النصل يسيطر على النزيف إذا سحبته سوف تنزف حتى الموت |
Ela tem mais ou menos 3 minutos antes de sangrar até à morte. | Open Subtitles | الشريان العضدي الأيسر لديها حوالي ثلاث دقائق قبل أن تنزف حتى الموت |
Rapariga, apunhalada, disse ao paramédico que o malfeitor queria vê-la a sangrar até à morte. | Open Subtitles | اخبرت المسعفين ان الفاعل اراد مشاهدتها بينما تنزف حتى الموت |
Mas não quero ver outra rapariga sangrar até à morte. Eu encontro raparigas que precisem de ajuda e você faz-lhes o serviço. | Open Subtitles | و لكني لن أرى فتاة أخرى تنزف حتى الموت و اقف متفرجاً |
- Não, se lhe mexermos, piora. - E deixámo-la sangrar até morrer? | Open Subtitles | إن حركناها ستزداد حالتها سوءاً - ندعها تنزف حتى الموت إذاً؟ |
Ela preferia sangrar até morrer numa sarjeta, do que ir a um hospital e regressar ao sistema. | Open Subtitles | انها تفضل تنزف حتى الموت في أنبوب التصريف عن أن تذهب إلى المستشفى وأن تعود مجدداً إلى نظام الرعايه |
Significa que só têm 90 segundos até ela sangrar até morrer nesta mesa. | Open Subtitles | مما يعني أن أمامك 90 ثانية قبل أن تنزف حتى الموت على هذه الطاولة |
Não deves sangrar até morrer. | Open Subtitles | من المحتمل أنك لن تنزف حتى الموت |
Uso para cortar frutas... mas se eu pressionar aqui... e fizer uma incisão de 2,5 cm... vais sangrar até a morte em dois minutos. | Open Subtitles | أنا أستخدمها لتقطيع الفاكة لكن إن ضغطت بها هنا قد تقطع شرياناً أساسياً و سوف تنزف حتى الموت |
Teu sangue não coagula, as feridas não saram, e se for grave poderás sangrar até a morte. | Open Subtitles | دماؤك لا تتجلط، ولا تُشفى الجروح، ولو كان الأمر خطيراً، قد تنزف حتى الموت. |
Tem calma, George, não te vamos deixar sangrar até a morte. | Open Subtitles | لا تقلق يا "جورج" لن ندعك تنزف حتى الموت. |
Não quero que te esvaias em sangue! | Open Subtitles | - لا أريدك أن تنزف حتى الموت |
Vamos ver quem acerta antes que se esvaia em sangue. | Open Subtitles | لنعرف من محق قبل أن تنزف حتى الموت |
Por isso, é bom que digas que eu não tive culpa, ou bem podes sangrar até á morte! | Open Subtitles | .. لذا يمكنك أن تقول بأني لم أضربك وإلا ساضطر آسفاً لتركك تنزف حتى الموت |