Não te esqueças de me chamar assim que estiver. | Open Subtitles | الآن, لا تنسى ان تناديني عندما يكون مستعدا! |
Sim, quero que comas bem, faças os trabalhos de casa e não te esqueças de mandar e-mails. | Open Subtitles | حسناً , اريدك أن تتناول طعام صحي و تقوم بواجباتك المنزلية و لا تنسى ان تراسلني عبر الايميل |
Não te esqueças de tirar o papel antes de os calçares, está bem? | Open Subtitles | و لا تنسى ان تزيل الورقة قبل ان ترتديه,اتفقنا؟ |
Não se esqueça de me visitar sempre que estiver na vizinhança. | Open Subtitles | مع السلامة! إحذر،تشان. لا تنسى ان كنت في هذه المنطقة، |
Claro que tenho. Não te esqueças que a Maris é 5 anos mais velha que eu. | Open Subtitles | بالطبع لا زالت لدي.لا تنسى ان زوجتي مارس اكبر مني بخمس سنين. |
Não te esqueça de dizer adeus ao seu zoólogo em treino. | Open Subtitles | اوه ولا تنسى ان تقول الى اللقاء الى عالم الاحياء الخاص بك اثناء التدريب |
- Não te esqueças de o assinar. | Open Subtitles | لا تنسى ان توقع اوه حسنا |
Agora vai para a cama, e não te esqueças de limpar os dedos dos pés antes de entrares. | Open Subtitles | الان اذهب الى السرير و لا تنسى ان تمسح اصابعك قبل ان تدخل. |
Bem, se mudares de ideias, não te esqueças de lhe devolver o guarda-chuva. | Open Subtitles | ...حسناً, اذا غيرت رأيك لا تنسى ان تعيد مظلتها |
É, e não te esqueças de lhe mostrar os teus bonequinhos GI Joe. | Open Subtitles | ونعم لا تنسى ان تريها دماك الحربيه |
- Não te esqueças de lavar os dentes. - Já lavei. | Open Subtitles | لا تنسى ان تنظف اسنانك لم انسى |
- Não te esqueças de me trazer aqueles bifes. | Open Subtitles | لا تنسى ان تحضر بنفسك شرائح اللحم سأراك حينها - حسناً - |
Nao te esqueças de lhe dizer que estragaste tudo de novo. | Open Subtitles | لا تنسى ان تخبره أنك فشلت ثانيهً |
Não te esqueças de cheirar a rosas tantas vezes como a ti esta noite. | Open Subtitles | لا تنسى ان تقف وتشم الورود كثيرا اليوم |
Nesse caso, não te esqueças de respirar. - Eu cá não entrava aí. | Open Subtitles | فى تلك الحالة، لا تنسى ان تتنفسى |
Luca, não te esqueças de apanhar aquela borboleta para mim. | Open Subtitles | لوكا، لا تنسى ان تكمش فراشة لي |
Mas é tarde. Vamos entrar. Não se esqueça de que caçamos ao alvorecer. | Open Subtitles | لكن الوقت متأخر، دعنا نذهب الى الداخل لا تنسى ان موعد الصيد في الفجر. |
Além disso, mais uma coisa... Por favor, não se esqueça de esvaziar o lixo dos caixotes deles imediatamente. | Open Subtitles | وهناك أمر آخر رجاءاً لا تنسى ان تفرغ القمامة |
- Não se esqueça de ser grato. - Eu sou grato. | Open Subtitles | لا تنسى ان تكون شاكراً اني كذلك |
Não te esqueças que tenho audição biónica. | Open Subtitles | لا تنسى ان لدي سماع آلي |
Não te esqueças que tens ali uma víbora escondida. | Open Subtitles | لا تنسى ان لديك افعى بالعشب |
Não te esqueça de respirar. | Open Subtitles | لا تنسى ان تتنفس |
Não te esqueças de o baixar. | Open Subtitles | -لا تنسى ان تغلقة |