ويكيبيديا

    "تنّين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dragão
        
    Tens razão. Não sem a ajuda de um dragão. Open Subtitles أنتِ محقّة لن أستطيع دون عونٍ مِنْ تنّين
    Tens razão. Não sem a ajuda de um dragão. Open Subtitles أنتِ محقّة لن أستطيع دون عونٍ مِنْ تنّين
    Num dragão que cospe fogo. Sim, sim, sim. Um pouco exibicionista para o meu gosto. Open Subtitles تنّين نافث للنيران، أجل، أجل وهذا استعراض إنْ أردتِ رأيي
    - É uma cena de dragão. Ocorreu na forma de dragão. Open Subtitles هذا أمر يخصّ التنانين فقد حدث الأمر وهي في شكل تنّين
    - É uma cena de dragão. Ocorreu na forma de dragão. Open Subtitles هذا أمر يخصّ التنانين فقد حدث الأمر وهي في شكل تنّين
    Quem ia imaginar que "Puff" não é realmente um dragão. Open Subtitles من يصدق أنها ليست عن تنّين حقّاً؟
    A minha família vai pagar muito dinheiro por um dragão. Open Subtitles عائلتي... ستدفع مبلغاً طائلاً مقابل الحصول على تنّين.
    A lutar com o dragão do tempo, mana? Open Subtitles تحاربين تنّين الشيخوخة، صح يا أختاه؟
    Só eu, você, o dragão de Komodo e o Ben Roethlisberger. Open Subtitles ،(فقط أنت، و أنا، و (تنّين كومودو (و (بين روثلسبرغر
    Eu temo que tenha sido forjada no bafo do dragão. Open Subtitles أخشى أنّه كان مصوغًا بنفس تنّين.
    Como a tua, foi forjada no bafo do dragão. Open Subtitles إنّه مثل نصلكِ، لقد صِيغَ بنَفَس تنّين.
    Um dragão ataca Erebor... Que ajuda veio dos Elfos? Open Subtitles تنّين هاجم (إيربور)، أي مساعدة قدمّها الجنّ ؟
    Já não consigo... transformar-me num dragão. Open Subtitles لمْ يعد بإمكاني التحوّل إلى تنّين
    Já não consigo... transformar-me num dragão. Open Subtitles لمْ يعد بإمكاني التحوّل إلى تنّين
    Todos estes anos desde que percebi o que aconteceu, tentei entender como dois humanos puderam roubar-me do raio de um dragão. Open Subtitles اسمعي، طيلة هذه السنوات مُذ اكتشفت ما حدث... وأنا أحاول أنْ أفهم كيف استطاع اثنان مِن البشر إبعادي عن تنّين مرعب
    Temos um problema maior do que um dragão. Open Subtitles أعتقد أنّه لدينا مشكلة أكبر مِنْ تنّين
    Disparate, não existe um dragão nestes sitios há milhares de anos! Open Subtitles الهراء , لم يكن هناك تنّين في هذه الأجزاء لألف سنة !
    Se estiver realmente um dragão vivo lá em baixo... Open Subtitles إن كان هناك تنّين حيّ في الأسفل...
    Num dragão que cospe fogo. Sim, sim, sim. Um pouco exibicionista para o meu gosto. Open Subtitles {\pos(190,210)}تنّين نافث للنيران، أجل، أجل وهذا استعراض إنْ أردتِ رأيي
    Aquela Maléfica tinha um temperamento desprezível e se a insultasses ela transformava-se num dragão e comia-te a carne. Open Subtitles (ماليفسنت) تلك تتّصف بنزقٍ بغيض وإذا أهنتِها، كانت لتتحوّل إلى تنّين وتلتهم لحمكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد