Os humanos não representam nenhuma ameaça para nós. São estúpidos e cobardes. | Open Subtitles | لا يمثّل البشر تهديداً لنا فهم جبناء فاسدون أغبياء. |
Até eu saber ao certo se eles são uma ameaça para nós, eu não vou começar a odiar todo mundo. | Open Subtitles | ؟ حتى أتأكد بأنهم أصبحوا تهديداً لنا إننى لن أبدأ بشنق كل الناس |
Que já não são uma ameaça para nós. | Open Subtitles | إنهُم لا يُشكلونَ تهديداً لنا بعدَ الآن |
Não são uma ameaça para nós. Estou certo? | Open Subtitles | هم ليسوا تهديداً لنا أليس كذلك؟ |
Não nos é permitido prejudicar civilizações pacíficas ou populações nativas que não representam uma ameaça para nós. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}غيرُ مسموحٍ لنا بتخريبِ حضاراتٍ خيّرة و أناسٍ أصليّين لا يُشكّلون تهديداً لنا. |
Temos vantagem numérica e de poder de fogo. O Sterling não é uma ameaça para nós. | Open Subtitles | لدينا العدد وقوّة النيران (ستيرلينغ) لا يشكّل تهديداً لنا |
Mandy... a tua mãe era uma ameaça para nós, e, foi por isso, que ela teve que morrer. | Open Subtitles | (ماندي)... . أمكِ كانت تعتبر تهديداً لنا |
O Larrick é uma ameaça para nós e para a nossa família. | Open Subtitles | (لاريك) يشكل تهديداً لنا ولعائلاتنا |