É cruel ao ponto de não deixar uma filha despedir-se do pai? | Open Subtitles | أأنت قاسٍ لدرجة أنّك لن تدع فتاة تودّع والدها؟ |
Poderia despedir-se da agente Farnsworth por mim? | Open Subtitles | هلاّ تودّع العميلة (فرانسوورث) من قبلي؟ |
Porque não está ela a dançar com os pais ou a despedir-se das pessoas com o Louis? | Open Subtitles | لمَ لا ترقص مع والداها... أو تودّع الحضور مع (لويس)؟ |
Sabia que se ele falasse você podia dizer adeus aos seus sonhos olímpicos e, então matou-o. | Open Subtitles | وكنتَ تعرف أنّه إذا بلّغ عنكَ، فسوف تودّع أحلامكَ الأولمبيّة، لذا قتلته |
Se te fores embora, podes dizer adeus ao emprego no escritório. | Open Subtitles | اذا غادرت الآن يمكنك أن تودّع عملك في الشركة |
Podes conseguir esse dinheiro extra, ou dizer adeus ao que já pagaste e ao teu irmão. | Open Subtitles | الآن، إما أن تحضر لنا المزيد من المال أو... يمكنك أن تودّع ما دفعته سلفًا. وأخاك. |