E acordaram o teu retorno efectivo ao campo, queres voltar ao campo? | Open Subtitles | قد سمحوا بعودتك إلى العمل الميداني. السؤال هو، هل تود العودة إلى العمل الميداني؟ |
De certeza que não queres voltar ao meu quarto de hotel? | Open Subtitles | واثق أنك لا تود العودة لغرفتي بالفندق؟ |
Por que queres voltar à minha vida? | Open Subtitles | هذا كُل ما في الأمر! لِمَ تود العودة إلى حياتيّ مُجدداً؟ |
Ela quer voltar à escola, mas isso é impossível. | Open Subtitles | إنها تود العودة إلى المدرسة، لكن هذا مُحال. |
quer voltar para a ilusão que consegue controlar tudo, até a morte, a qual ninguém controla. | Open Subtitles | تود العودة لوهم أن بوسعك السيطرة على أيّ شيء حتّى الموت، الذي لا سلطان لمخلوق عليه. |
Você aparece na nossa Terra, dá cabo de tudo, e agora quer ir para casa? | Open Subtitles | إذاً تأتي لأرضنا وتفسد كل شيء والآن تود العودة للوطن؟ |
Parece que queres voltar ao jogo. | Open Subtitles | يبدو أنك تود العودة مجدداً |
Tu queres voltar? | Open Subtitles | هل تود العودة ؟ |
Tu queres voltar? | Open Subtitles | هل تود العودة ؟ |
queres voltar para lá? | Open Subtitles | هل تود العودة ؟ |
queres voltar para lá? | Open Subtitles | هل تود العودة إلى هناك ؟ |
- Ela quer voltar lá e verificar. | Open Subtitles | هي تود العودة الى هناك و استكشاف الأمر. |
Não sabe se quer voltar para cá, o que eu compreendo. | Open Subtitles | هي غير متأكدة إن كانت تود العودة إلى هنا... وأنا أتفهم هذا. |
Ela diz que quer voltar para casa. | Open Subtitles | إنها تود العودة إلى المنزل |
Não quer ir para casa, agora? | Open Subtitles | هل تود العودة لمنزلك؟ |
A Abigail Hobbs quer ir para casa. | Open Subtitles | إذاً، (آبيغيل هوبز) تود العودة لمنزلها |