| Foi muito simpático, mas a minha boleia chegou. | Open Subtitles | سيد, كنت حقاً لطيفاً, هذه توصيلتي لذا علي الذهاب |
| - Aterrei e procuro a minha boleia. | Open Subtitles | العجلات نامت؟ العجلات نامت وأنا أبحث عن توصيلتي. |
| Ou devo dizer, a minha boleia. | Open Subtitles | أم أنها توصيلتي أنا ؟ |
| A minha boleia, Xerife? | Open Subtitles | أين توصيلتي, يا شريف؟ |
| A minha boleia chegou. | Open Subtitles | لقد وصلت توصيلتي |
| Chegou a minha boleia. | Open Subtitles | أووه.. توصيلتي هنا |
| Vou ficar à espera da minha boleia. | Open Subtitles | فقط سأكون هنا بإنتظار توصيلتي |
| Aquilo era a minha boleia para casa. | Open Subtitles | تلك كانت توصيلتي للبيت |
| Bolas! Ela é a minha boleia para casa. | Open Subtitles | اللعنة, هي توصيلتي للمنزل |
| É a minha boleia. | Open Subtitles | ها قد أتتْ توصيلتي |
| De facto, a minha boleia chegou. | Open Subtitles | في الواقع توصيلتي وصلت أجل؟ |
| A minha boleia está de partida. Tenho de ir. | Open Subtitles | توصيلتي راحلة ، عليّ أن أذهب |
| Infelizmente, ela era a minha boleia para casa. | Open Subtitles | -للأسف كانت توصيلتي للمنزل |
| - Chegou a minha boleia. | Open Subtitles | (ديزي) - .هذه في الواقع توصيلتي |
| A minha boleia chegou. Está bem. | Open Subtitles | توصيلتي هنا - حسناً - |
| Lamento, Capuchinho. Ele é a minha boleia. | Open Subtitles | آسف يا (ذات الرداء) إنه توصيلتي. |
| É a minha boleia. | Open Subtitles | " هورن سياره" هذه توصيلتي |
| É a minha boleia, Castle. Vamos. | Open Subtitles | أنت توصيلتي يا (كاسل)، دعنا نذهب. |
| Lá vem a minha boleia. | Open Subtitles | ها هي توصيلتي |
| É a minha boleia. | Open Subtitles | هذه توصيلتي |