"توصيلتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha boleia
        
    Foi muito simpático, mas a minha boleia chegou. Open Subtitles سيد, كنت حقاً لطيفاً, هذه توصيلتي لذا علي الذهاب
    - Aterrei e procuro a minha boleia. Open Subtitles العجلات نامت؟ العجلات نامت وأنا أبحث عن توصيلتي.
    Ou devo dizer, a minha boleia. Open Subtitles أم أنها توصيلتي أنا ؟
    A minha boleia, Xerife? Open Subtitles أين توصيلتي, يا شريف؟
    A minha boleia chegou. Open Subtitles لقد وصلت توصيلتي
    Chegou a minha boleia. Open Subtitles أووه.. توصيلتي هنا
    Vou ficar à espera da minha boleia. Open Subtitles فقط سأكون هنا بإنتظار توصيلتي
    Aquilo era a minha boleia para casa. Open Subtitles تلك كانت توصيلتي للبيت
    Bolas! Ela é a minha boleia para casa. Open Subtitles اللعنة, هي توصيلتي للمنزل
    É a minha boleia. Open Subtitles ها قد أتتْ توصيلتي
    De facto, a minha boleia chegou. Open Subtitles في الواقع توصيلتي وصلت أجل؟
    A minha boleia está de partida. Tenho de ir. Open Subtitles توصيلتي راحلة ، عليّ أن أذهب
    Infelizmente, ela era a minha boleia para casa. Open Subtitles -للأسف كانت توصيلتي للمنزل
    - Chegou a minha boleia. Open Subtitles (ديزي) - .هذه في الواقع توصيلتي
    A minha boleia chegou. Está bem. Open Subtitles توصيلتي هنا - حسناً -
    Lamento, Capuchinho. Ele é a minha boleia. Open Subtitles آسف يا (ذات الرداء) إنه توصيلتي.
    É a minha boleia. Open Subtitles " هورن سياره" هذه توصيلتي
    É a minha boleia, Castle. Vamos. Open Subtitles أنت توصيلتي يا (كاسل)، دعنا نذهب.
    Lá vem a minha boleia. Open Subtitles ها هي توصيلتي
    É a minha boleia. Open Subtitles هذه توصيلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more