ويكيبيديا

    "توظيفي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • contratado
        
    • contratada
        
    • emprego
        
    • contratar
        
    • contratar-me
        
    • contractada
        
    Sim, porque sou um detective particular e também fui contratado. Open Subtitles أجل، لأنني محقق خاص وقد تم توظيفي لهذا الغرض.
    Fui contratado para o serviço por alguém da máfia, em Miami. Open Subtitles لقد تم توظيفي للقيام بمهمة بواسطة ممثل عصابة في ميامي
    Talvez 30 deles tenham acontecido antes de ter sido contratada pelo SeaWorld e eu não soube de nenhum deles. Open Subtitles رُبما ثلاثون منها حدث قبل أن يتم توظيفي فى "عالم البحار". ولم أكن أعلم بأي واحدةٍ فيهن.
    Tenho o papel dos impostos e o manual do funcionário como prova de emprego. Open Subtitles معي التعليمات و كتيب الموظفين دليلاً على توظيفي
    - Já percebi. Não me vai contratar porque sou bonita. Open Subtitles لقد فهمت، أنت لا ترغبين في توظيفي لأنّي فاتنة
    Se quer saber, terá de voltar a contratar-me. Tenho montes de contas. Open Subtitles إن أردت المعرفة، عليك إعادة توظيفي فلدي فواتير كثيرة أسددها
    E isso foi uma surpresa para mim, porque eu tinha sido contratado, realmente, para trabalhar em computação quântica. TED وكان ذلك مفاجئاً لي لانه في الواقع تم توظيفي لأعمل في حسابات الكم
    Graças ao Kenny e ao seu treino impecável, fui imediatamente contratado. Open Subtitles بفضل كيني وطباعته الممتازة تم توظيفي فوراً
    Fui contratado pela Inteligência Britânica, para matar o Mugabe. Open Subtitles اجل.لقد تم توظيفي من قبل المخابرات البريطانية لقتل موغابي
    Fui contratado pelos britânicos, para matar Mugabe. Open Subtitles لقد تم توظيفي من قبل المخابرات البريطانية لقتل موغابي
    Fui contratada para matar aqueles homens e culpar-te. Open Subtitles تم توظيفي لقتل هؤلاء الرجال وتوريطك بالتهمة
    Já te disse que fui contratada para raptá-la e não para lhe tirar a vida. Open Subtitles أخبرتك أنه تم توظيفي لإختطافها ليس لقتلها
    Fui contratada para fazer um trabalho, - e acho... Open Subtitles لقد تم توظيفي هنا لأقوم بمهمّة وأظن أنّه الوقت لـ...
    Não peço favores, peço um emprego. Open Subtitles أنا لا أطلب منك معروفاً .. أنا أطلب منك توظيفي
    Não estou atrás de favores, estou atrás de um emprego. Open Subtitles أنا لا أطلب منك معروفاً .. أنا أطلب منك توظيفي
    Estava a candidatar-me a um emprego em Westcott e a Louise não mo dava, por isso encontrei-me com ela e larguei todo o meu charme. Open Subtitles لقد كنت مرشحة للمنصب في جامعة ويستكوت ولويز كانت ترفض توظيفي لذا تقابلنا وبدأت في أظهار مشاعري لها
    Os meus vão dar-me tanto quanto o que eu ganhar, mas primeiro têm de me contratar. Open Subtitles أجل , سيجاري والديّ كل ما أفعله لكن يجب أن يتم توظيفي أولاً
    Está. Decidi seguir o seu conselho e contratar outra empresa. Open Subtitles أجل ؛ لقد أخذتُ بنصيحَتُكِ و تم توظيفي في شركة أخرى
    Nada. Perguntou-me se me tinha tentado contratar. Open Subtitles لا شيء، سألت فقط اذا كنتَ حاولت توظيفي
    Quero dizer, está a contratar-me a mim, não ao meu currículo. Open Subtitles أعني، أنت تريد توظيفي أنا وليس سيرتي الذاتية
    Bem, foi, ele voltou a contratar-me por mais dinheiro o que para mim era óptimo. Open Subtitles أعاد توظيفي لقاء أجر أكبر وهذا أمر جيد بالنسبة لي
    Por isso, pode contratar-me ou não. É você que decide. Open Subtitles إذاً , تستطعين توظيفي أو لا هذا قرارك
    Fui contractada por uma seguradora para apanhar um hacker que anda a roubar números da segurança social do sistema. Open Subtitles تمّ توظيفي بواسطة شركة تأمين لإلقاء القبض على مُخترق -كان يسرق أرقام ضمان إجتماعي من نظامهم .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد