Tenho o dedo no gatilho. Não tentes impedir-me, Barrica. | Open Subtitles | صباعى على الزناد لاتحاول ان توقفنى يا سميى |
Mas vais ter de carregar, se quiseres impedir-me. | Open Subtitles | توقفنى ان تريد كنت اذا لكن الزناد على تضغط ان عليك |
Tenta só impedir-me. O avião chega às 16:00 horas. | Open Subtitles | فقط حاول ان توقفنى هذه الطائره ستصل فى الرابعه بى أم |
Não me podes impedir de dizer às pessoas o que se passa. | Open Subtitles | لا يمكنك أن توقفنى عن إطلاع الآخرين على ما يحدث هنا |
- Não me podem impedir. - Também sei disso. | Open Subtitles | انت لن تستطيع ان توقفنى انا أعرف ذلك أيضاً |
- Minta-me outra vez, padre, e eu saio deste confessionário e mato todos na sua igreja e, desta vez, nada do que você diga poderá impedir-me. | Open Subtitles | -لا إكذب مره أخرى أبتى وسأقتل كل من بالكنيسه ولن تستطيع أن توقفنى هذه المره |
Robert Wong, não tente impedir-me! | Open Subtitles | "روبرت وونج" لاتحاول أن توقفنى |
Não tentes impedir-me desta vez, Barrica! | Open Subtitles | لاتحاول ان توقفنى يا سميى |
Não te atrevas a tentar impedir-me desta vez, Barrica. | Open Subtitles | الاتجرؤ ان توقفنى هذه المرة؟ |
Estás zangado por causa de mim e da Kim, mas não vais impedir-me de trabalhar. | Open Subtitles | أعرف أنك غاضب بشأنى أنا و(كيم), فهمت هذا ولكننى لن أدعك توقفنى عن أداء وظيفتى |
Não podes impedir-me. | Open Subtitles | حسنا ، أنت لا يمكنك أن توقفنى |
Eu disse-te que não podias impedir-me. | Open Subtitles | قلت لك أنه لا يمكنك أن توقفنى |
Tenta impedir-me. | Open Subtitles | حاول ان توقفنى |
Tenta impedir-me. | Open Subtitles | حاول أن توقفنى |
Tenta impedir-me. | Open Subtitles | حاول أن توقفنى |
Estou aqui para responder às preces deles. E quer-me impedir? | Open Subtitles | وانا هنا لأجيب صلاتهم وانت تريد ان توقفنى |
Escolhi ajudar os pobres e não me vais impedir de o fazer. | Open Subtitles | . و أنا أختارت مساعدة الفقراء . أنت لن توقفنى عن عمل ذلك |
Eu quero comer e não me podes impedir! | Open Subtitles | -انت كنت تريد ان تأكل , لا توقفنى |