"توقفنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • impedir-me
        
    • impedir
        
    Tenho o dedo no gatilho. Não tentes impedir-me, Barrica. Open Subtitles صباعى على الزناد لاتحاول ان توقفنى يا سميى
    Mas vais ter de carregar, se quiseres impedir-me. Open Subtitles توقفنى ان تريد كنت اذا لكن الزناد على تضغط ان عليك
    Tenta só impedir-me. O avião chega às 16:00 horas. Open Subtitles فقط حاول ان توقفنى هذه الطائره ستصل فى الرابعه بى أم
    Não me podes impedir de dizer às pessoas o que se passa. Open Subtitles لا يمكنك أن توقفنى عن إطلاع الآخرين على ما يحدث هنا
    - Não me podem impedir. - Também sei disso. Open Subtitles انت لن تستطيع ان توقفنى انا أعرف ذلك أيضاً
    - Minta-me outra vez, padre, e eu saio deste confessionário e mato todos na sua igreja e, desta vez, nada do que você diga poderá impedir-me. Open Subtitles -لا إكذب مره أخرى أبتى وسأقتل كل من بالكنيسه ولن تستطيع أن توقفنى هذه المره
    Robert Wong, não tente impedir-me! Open Subtitles "روبرت وونج" لاتحاول أن توقفنى
    Não tentes impedir-me desta vez, Barrica! Open Subtitles لاتحاول ان توقفنى يا سميى
    Não te atrevas a tentar impedir-me desta vez, Barrica. Open Subtitles الاتجرؤ ان توقفنى هذه المرة؟
    Estás zangado por causa de mim e da Kim, mas não vais impedir-me de trabalhar. Open Subtitles أعرف أنك غاضب بشأنى أنا و(كيم), فهمت هذا ولكننى لن أدعك توقفنى عن أداء وظيفتى
    Não podes impedir-me. Open Subtitles حسنا ، أنت لا يمكنك أن توقفنى
    Eu disse-te que não podias impedir-me. Open Subtitles قلت لك أنه لا يمكنك أن توقفنى
    Tenta impedir-me. Open Subtitles حاول ان توقفنى
    Tenta impedir-me. Open Subtitles حاول أن توقفنى
    Tenta impedir-me. Open Subtitles حاول أن توقفنى
    Estou aqui para responder às preces deles. E quer-me impedir? Open Subtitles وانا هنا لأجيب صلاتهم وانت تريد ان توقفنى
    Escolhi ajudar os pobres e não me vais impedir de o fazer. Open Subtitles . و أنا أختارت مساعدة الفقراء . أنت لن توقفنى عن عمل ذلك
    Eu quero comer e não me podes impedir! Open Subtitles -انت كنت تريد ان تأكل , لا توقفنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more