ويكيبيديا

    "توقف عن التحدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pára de falar
        
    • Pare de falar
        
    • Para de falar
        
    • parou de falar
        
    • deixou de falar
        
    Como o faço? Bem, é muito simples. Pára de falar com os animais, John. Open Subtitles حسناً، ذلك بسيط جداً توقف عن التحدث للحيوانات
    Pára de falar como se conhecesses o gajo! Open Subtitles توقف عن التحدث كما لو أنك تعرف هذا الرجل اللعين
    Mas se não queres ir em frente, se achas que é errado, então Pára de falar no assunto e pára de te torturares! Open Subtitles لكن إذا لم تكن تريد فعل ذلك إذا كنت تعتقد انّ ذلك خطاً إذاً توقف عن التحدث بشأن ذلك و توقف عن تعذيب نفسك
    Então Pare de falar, comece a isolar! Open Subtitles حسناً توقف عن التحدث وإبدء فى تحديد السبب
    Então, se você ainda quiser ter um pedacinho dele... Pare de falar de dinheiro. Open Subtitles لذا إن أردت أن تقترب منه ثانية توقف عن التحدث عن المال
    Para de falar. Não estamos em sessão, não é confidencial. Open Subtitles توقف عن التحدث نحن لسنا في جلسة، هذا ليس حقاً
    Pára de falar com aquele velho antes que ele desconfie e a gente tenha que o matar e arrastar o corpo de volta. Open Subtitles توقف عن التحدث لذلك العجوز قبل أن يكتشف ما نحن عليه فنقتله ونسحبه ميتًا
    LIMITE MUNICIPAL SHELBYVILLE Pára de falar mal da minha cidade, meu. Open Subtitles توقف عن التحدث بالسوء عن مدينتي
    Pára de falar assim comigo. Open Subtitles توقف عن التحدث إلي بهذه الطريقة
    Pára de falar com essa feia e vem cá. Open Subtitles توقف عن التحدث مع هذا الوجهه الغبـي وتعـال الى هنـا .
    Pára de falar nela como se estivesse morta. Open Subtitles توقف عن التحدث عنها كما لو كانت ميّتة
    Pára de falar com a minha Sintética, tarado. Open Subtitles توقف عن التحدث إلى آليتي أيها المنحرف
    Filho. Pára de falar com a cadela. Open Subtitles بني، توقف عن التحدث إلى الكلب
    Pára de falar como um velho tonto. Seria loucura desafiar o Senhor Mot. Open Subtitles توقف عن التحدث كعجوز أحمق" "(أنه من الجنون تحدي اللورد (موت
    Pára de falar como um velho tonto. Seria loucura desafiar o Senhor Mot. Open Subtitles توقف عن التحدث كعجوز أحمق (أنه من الجنون تحدي اللورد (موت
    Não há álcool nesta casa. Pare de falar dessa maneira e tire o chapéu. Open Subtitles ليس هناك مشروبات روحية في هذا البيت توقف عن التحدث هكذا و اخلع القبعة
    - Pare de falar comigo. Open Subtitles أرجوك توقف عن ملاحقتي ، توقف عن التحدث معي
    Pare de falar em enigmas, Charles. Não tenho tempo para isso. Open Subtitles توقف عن التحدث بالأحاجي يا (تشارلز) لا أملك وقتاً لهذا
    Pare de falar, seu idiota! Pare! Open Subtitles توقف عن التحدث ، أيها الأحمق توقف فقط
    Pare de falar comigo como se fosse seu aluno. Open Subtitles - ماذا؟ التوقف عن ماذا؟ توقف عن التحدث معي وكأني أحد طلابك
    Se não quiseres tornar-te num eunuco, Para de falar com enigmas. Open Subtitles إن كنت لا تود أن تصبح مخصياً, توقف عن التحدث بالألغاز.
    Nunca te perguntaste, anos atrás, porque é que o Ox parou de falar contigo? Open Subtitles ألم تتساءل قط منذ سنوات لماذا ( أوكس ) توقف عن التحدث معك ؟
    Ele deixou de falar comigo quando começamos a escola secundária. Open Subtitles توقف عن التحدث معي عندما بلغنا المرحله الثانويه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد