| Pára de manejar essa faca como se brandisses uma espada. | Open Subtitles | توقّفْي عن اللِعْب بذلك السكينِ كما لو أنَّ إستخدمتَ خنجر |
| Pára, Pára. | Open Subtitles | توقّفْي فقط توقّفُي، فقط توقّفُي. |
| Pára... Pára. | Open Subtitles | توقّفْي. فقط توقّفُي، فقط فقط توقّفُي. |
| Não! Sra. Steinmetz! Pare! | Open Subtitles | لا سّيدة ستينميتز توقّفْي |
| Pare aqui. | Open Subtitles | توقّفْي الآن |
| Pára de brincar. | Open Subtitles | .توقّفْي عن اللعْب |
| Sylvia! Pára! | Open Subtitles | سيلفيا ، توقّفْي |
| Pára de chorar. | Open Subtitles | توقّفْي عن البُكاء. |
| Pára, Jimmy! | Open Subtitles | جيمي. توقّفْي جيمي. |
| Michelle... pega o livro... Pára com isto. | Open Subtitles | إلتقطْي الكتابَ. توقّفْي |
| Pára com isso, Sara! | Open Subtitles | توقّفْي يا سارة |
| Pára de choramingar. | Open Subtitles | توقّفْي عن الشكوى. |
| Pára! | Open Subtitles | توقّفْي |
| Pára de rir. | Open Subtitles | توقّفْي عن الضِحْك) |
| Pára com isso. | Open Subtitles | توقّفْي. |
| Pára... Pára. | Open Subtitles | توقّفْي... |
| - Pare! Pare! | Open Subtitles | توقّفي توقّفْي |
| Pare. | Open Subtitles | توقّفْي! |