Os eleitores pensaram que o Al Gore era firme, até enfiar a língua na garganta da Tipper. | Open Subtitles | كان الناخبون يظنون أن آل غور رجل متزمت إلى أن قبّل زوجته تيبر أمامهم بشغف |
Entrámos, sentámo-nos numa mesa e veio uma empregada, que ficou encantada quando viu Tipper. | TED | دخلنا الى المطعم وجلسنا, ثم جاءت النادلة, قامت بانتفاضة عظيمة في وجه تيبر. |
Pela sua escrita, este homem ou estava a dormir numa missa com o Al e o Tipper ou a aprender a lançar um míssil nuclear a partir de uma mala. | TED | من كتاباته، هذا الرجل كان إما نائما، في اجتماع للصلاة مع آل و تيبر أو تعلم كيفية اطلاق صاروخ نووي من حقيبة ملابس. |
Conseguimos alguns resultados interessantes, e alguns de vós, estudantes da Tepper, aí ao fundo, vão ter muito interesse nisto. | TED | حصلنا على بعض النتائج الشيقة وطلاب كلية تيبر في الخلف سيهتمون جدًا بهذا |
Tepper. Vocês são testemunhas de um assassinato. | Open Subtitles | سيد " تيبر " أنتم شهود على جريمة |
Esta é a questão, Taber. Não é treta. | Open Subtitles | هذا هو الموضوع يا تيبر, هذا ليس هراء |
Se o negócio falhar, vão atirá-lo para o fundo do Tibre. | Open Subtitles | إذا لم تحقق الصفقة النتائج المطلوبة فمصيرك سيكون في قاع نهر تيبر |
Como é que o nosso Soldado Tipper tem tempo livre para tanta correspondência? | Open Subtitles | لم لدى الجندي تيبر الكثير من الوقت الفارغ ليبعث كل هذه الرسائل ؟ |
Afirmei que Tipper Gore tinha uma mente depravada e Al Gore quase que salta por cima da mesa. | Open Subtitles | وقال تيبر غور كان لي عقل القذرة و آل غور يقفز تقريبا على الطاولة. |
"Sim, é o ex-vice-presidente Al Gore e a sua esposa Tipper". | TED | قالت:"نعم, ذلك نائب الرئيس الأسبق آل غور وزوجته تيبر" |
Tipper Gore, esposa do futuro vice-presidente americano, incitou os pais a censurá-lo daí, as habituais etiquetas "Parental Advisory" | Open Subtitles | تيبر غور، زوجة نائب الرئيس الأمريكي في المستقبل، أدى الآباء تهمة لفرض رقابة على هیفی میتال مما أدى إلى ملصقات التحذير الآن مألوفة. |
Aqui não devia haver uma cerca. Tipper! | Open Subtitles | يجب أن لا يكون سياج هنا تيبر |
- Eu tratei-te como o Al Gore quando este não tinha o direito a possuir a Tipper. | Open Subtitles | - "و الذى جعلك مثل "آل جور ... . عندما لم يكن لدى حق فى رفع دعوى على "تيبر" |
Ponha uma ordem de detenção em todas as TVs para Tipper Malone. | Open Subtitles | عمموا بلاغ إعتقال (تيبر مالون) على كل الشاشات |
Tipper Malone, um perdedor do mercado negro. | Open Subtitles | -من؟ (تيبر مالون), أحد الفاشلين في السوق السوداء |
Depois quando passámos por vocês, troquei de lugar alguns quilómetros depois o Tepper disse-me para me encontrar com ele no armazém. | Open Subtitles | ثمّ عندما عبرناك، تكفل الرجال الآخرين بضعة أميال بعد، و(تيبر) أخبرني أن أقابله مرة أخرى في مكانه. |
Ou alguma vez ouviu o Ben a falar de alguém chamado Joe Tepper? | Open Subtitles | أو هل سمعتِ (بن) يتحدث حول شخص ما إسمه (جو تيبر)؟ |
Parece que temos um pingo de uma nódoa nas calças do Joe Tepper. | Open Subtitles | لدينا بقعة مرشوشة وجدت على سروال جينز (جو تيبر). |
O engodo que mostrámos ao Tepper, para me contratar, foram os brinquedos que podia trazer. | Open Subtitles | الجزرة التي علقناها أمام (تيبر)، ليأخذني، كانت الألعاب التي يمكنني جلبها. |
Taber, estás arrumado. Dá-me esta. | Open Subtitles | تيبر,لقد خسرت,اعطني هذه |
Dr. Taber, Dr. Fredrickson... | Open Subtitles | دكتور/تيبر,دكتور/فريدريكسون |
Deu à costa, nas margens do Tibre. | Open Subtitles | قد جرفته الامواج على شاطئ نهر تيبر |
O Irmão Tempper aceitou a mensagem do Senhor e escolheu este dia para ser salvo. | Open Subtitles | قبلت الأخ تيبر الرسالة الرب واختارت هذا اليوم ليتم حفظها. |