Acha que eu passo pouco tempo com o Jared. | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني لا أَصْرفُ الوقت الكافي مَع جاريد. |
E Acha que eu não sei distinguir os cogumelos venenosos dos bons? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني لا أَستطيعُ الإخْبار الفطر السيئ مِنْ الواحدِ الجيدةِ؟ |
Acha que eu o tenho Dr. Venkman? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني عِنْدي هو، الدّكتورفينكمان؟ |
Porque que achas que eu ia fazer uma coisa dessas? | Open Subtitles | الذي يَجْعلُك تَعتقدُ بأنّني هَلْ شيء ما مثل ذلك؟ |
Como pudeste pensar que estava a seduzir outro homem? | Open Subtitles | كَيْفَ تَعتقدُ بأنّني كُنْتُ تَغَازُل مَع الرجلِ الآخرِ؟ |
Voce Acha que ligo pro que esses garotos pensam de mim? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أَهتمُّ ماذا هؤلاء الأطفالِ إعتقدوا؟ |
ela Acha que sem eles pareço o Blair Underwood. | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أَبْدو مثل بلير أوندروود بدونهم. |
Acha que não poderia encontrá-la em Jersey? | Open Subtitles | لا تَعتقدُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَك في جيرزي. |
- Acha que faço isto por poder? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أعْمَلُ هذا للقوَّةِ الشخصيةِ؟ |
Acha que gosto de evitar minha mulher e filhos pra andar com garotas de 19 anos? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أَحْبُّ تَفادي زوجتِي وأطفالِي لمُصَاحَبَة البناتِ بعمر 19 سنةً طِوال النهار؟ |
E a minha família Acha que eu posso tê-lo herdado. | Open Subtitles | والعائلة تَعتقدُ بأنّني لَرُبَّمَا وَرثتُه. |
Acha que eu não consigo lidar com isso sozinho. | Open Subtitles | أنت لا تَعتقدُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُعالجَ هذا العزف المنفردِ. |
Você Acha que eu não ficaria feliz se você ficasse aqui e esquecer todo o resto? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني لَنْ أكُونَ سعيدَه إذا بقيت معى وَتنسي كُلّ شيء آخر |
Não Acha que posso entender o que é pressão? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني لا إفهمْ ضغطاً؟ |
Mas não Acha que eu deva estar presente... para representar os interesses dos meus pacientes? | Open Subtitles | لكن ألا تَعتقدُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أكُونَ حاضرا... مريضِي؟ |
achas que não sei o que está a acontecer? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني لا أَعْرفُ بِحقّ الجحيم ما يَستمرُّ؟ |
achas que sou incompetente, ou achas que estava envolvida? | Open Subtitles | تَعتقدُ أَنا عاجزُ، أَو هَلْ تَعتقدُ بأنّني تُضمّنتُ؟ |
achas que eu nasci ontem? | Open Subtitles | إذا اخرجتيني أولاً هل تَعتقدُ بأنّني ولدت الأربعاء الماضي؟ |
O que e que a fez pensar que eu entrava antes de eles se incriminarem? | Open Subtitles | ماالذى جعلك تَعتقدُ بأنّني كُنْتُ سأَخوض فيه قَبْلَ أَنْ يعترفوا بجرائمهم ؟ |
O que é que te faz pensar que te aceitei de volta? | Open Subtitles | ما الذي يَجْعلُك تَعتقدُ بأنّني سأعود صديقتك؟ |
Como pensas que aprendi Inglês? | Open Subtitles | كيف تَعتقدُ بأنّني تعلّمت الأمريكية؟ ..جاء |