sabes que não consegues safar-te. | Open Subtitles | تعال. تَعْرفُى بأنّك لا تَستطيعُى الإفْلات بدون عقاب من هذا. |
sabes o que estás a fazer, certo? | Open Subtitles | فيبى تَعْرفُى ما الذى ستفعليه، اليس كذلك؟ |
Miúda, não viajes. sabes bem que ela teve à altura. | Open Subtitles | البنت، لا تُتعثّرْ حتى، تَعْرفُى بأنّهاجيدة. |
sabes quantas miúdas me querem nesta escola? | Open Subtitles | تَعْرفُى كم عدد البناتَ يريدْوني في هذه المدرسةِ؟ |
sabes bem que esses truques são contra as regras, Winnie. | Open Subtitles | تَعْرفُى تلك الأعمال المثيرةِ ضدّ القواعدِ، ويني. |
- Isso não é muito seguro, sabes. | Open Subtitles | هذا ليس آمنَ جداً، انتى تَعْرفُى ذلك. |
- Não sabes o que dizes! | Open Subtitles | أنتى لا تَعْرفُى ماذا تَقُولُين. |
sabes quem era Aníbal? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُى مَنْ كان هانيبال؟ |
Vai-te lixar! - sabes que não posso. | Open Subtitles | -انتى تَعْرفُى بأنّني لا أَستطيعُ. |
sabes no que estou a pensar? | Open Subtitles | تَعْرفُى ماذا أَعتقدُ؟ |
Tu sabes o que quer dizer. | Open Subtitles | تَعْرفُى ماذا تعْني. |
sabes o que eu apostei? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُى بماذا راهنت ؟ |
sabes uma coisa, Brit. | Open Subtitles | تَعْرفُى ، بريت؟ |
Como sabes que é meu... | Open Subtitles | كيف تَعْرفُى بأنّه منى... |
- Tu sabes o que é que eu quero. | Open Subtitles | -انتى تَعْرفُى ماذا أُريدُ . |
Bem o sabes. | Open Subtitles | تَعْرفُى ذلك. |
sabes o que mais? | Open Subtitles | تَعْرفُى ماذا؟ |