"تَعْرفُى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sabes
        
    sabes que não consegues safar-te. Open Subtitles تعال. تَعْرفُى بأنّك لا تَستطيعُى الإفْلات بدون عقاب من هذا.
    sabes o que estás a fazer, certo? Open Subtitles فيبى تَعْرفُى ما الذى ستفعليه، اليس كذلك؟
    Miúda, não viajes. sabes bem que ela teve à altura. Open Subtitles البنت، لا تُتعثّرْ حتى، تَعْرفُى بأنّهاجيدة.
    sabes quantas miúdas me querem nesta escola? Open Subtitles تَعْرفُى كم عدد البناتَ يريدْوني في هذه المدرسةِ؟
    sabes bem que esses truques são contra as regras, Winnie. Open Subtitles تَعْرفُى تلك الأعمال المثيرةِ ضدّ القواعدِ، ويني.
    - Isso não é muito seguro, sabes. Open Subtitles هذا ليس آمنَ جداً، انتى تَعْرفُى ذلك.
    - Não sabes o que dizes! Open Subtitles أنتى لا تَعْرفُى ماذا تَقُولُين.
    sabes quem era Aníbal? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُى مَنْ كان هانيبال؟
    Vai-te lixar! - sabes que não posso. Open Subtitles -انتى تَعْرفُى بأنّني لا أَستطيعُ.
    sabes no que estou a pensar? Open Subtitles تَعْرفُى ماذا أَعتقدُ؟
    Tu sabes o que quer dizer. Open Subtitles تَعْرفُى ماذا تعْني.
    sabes o que eu apostei? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُى بماذا راهنت ؟
    sabes uma coisa, Brit. Open Subtitles تَعْرفُى ، بريت؟
    Como sabes que é meu... Open Subtitles كيف تَعْرفُى بأنّه منى...
    - Tu sabes o que é que eu quero. Open Subtitles -انتى تَعْرفُى ماذا أُريدُ .
    Bem o sabes. Open Subtitles تَعْرفُى ذلك.
    sabes o que mais? Open Subtitles تَعْرفُى ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more