Nunca lhe disseste que estiveste uma hora na fila para ele te autografar o livro? | Open Subtitles | ألم تُخبريه أبداً كيف وقفت في الطابور لمدّة ساعة لكي يوقع على كتابك؟ |
E nunca lhe disseste que a vítima era a tua mãe. Nunca houve um Rathborne. | Open Subtitles | وأنتِ لمْ تُخبريه أنّها كانت أمّكِ من قتلت. |
- Nunca lhe disseste isso, pois não? | Open Subtitles | هذا مربك جدا. أنتِ لم تُخبريه عن كل هذا، أليس كذلك؟ |
-Falas a sério? Mas nunca lhe digas que és cantora. | Open Subtitles | نعم , ولكن مهما يحدث لا تُخبريه انك مُغنية |
- Não, não lhe digas nada! - Tu, cala-te! | Open Subtitles | كلا, لا تُخبريه أي شيء أغلق فمك |
Nunca lhe contaste de quando estiveste uma hora na fila só para que te assinasse o livro... | Open Subtitles | ألم تُخبريه أبداً كيف وقفت في الطابور لمدّة ساعة لكي يوقع على كتابك؟ |
Eu... não sabia que tinhas mantido isso em segredo para ele. | Open Subtitles | أنـا.. لـم أكن أعلم أنكِ لـم تُخبريه بالأمر، |
Nunca lhe disseste para tomar uma decisão. | Open Subtitles | أنتِ لم تُخبريه أن عليه الأختيار. |
- Não lhe disseste nada, pois não | Open Subtitles | -إنكِ لم تُخبريه بشيء، أليس كذلك؟ |
Não lhe digas para onde vais. | Open Subtitles | لا تُخبريه إلى أين أنتِ ذاهبه |
E nunca lhe contaste o que se passou? | Open Subtitles | لقد أفترضت ذلك، لم تُخبريه بما حدث قط |
Eu... não sabia que tinhas mantido isso em segredo para ele. | Open Subtitles | أنـا.. لـم أكن أعلم أنكِ لـم تُخبريه بالـأمر، |