Acho que estás a esconder alguma coisa, e eu sei porque já o vi antes, e faz-me pensar que não posso confiar em ti. | Open Subtitles | أعتقد أنك تُخفي شيئاً، وأعرف لأني رأيته من قبل، والأمر يجعلني أعتقد بأن لا أثق بك. |
No teu discurso, falaste sobre confiança, mas sinto que estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | أنت تتحدث في كلامك عن الثقة لكنني أشعر أنكِ تُخفي شيئـًا |
Se não estavas a conseguir nada da universidade e querias abandonar, devias ter-nos dito e não escondido isso como uma criança. | Open Subtitles | إن كنتِ لا تستفيدين من الكلّية بشئ وتريدينتركها.. كان يجدر بكِ أن تخبرينا وألا تُخفي الأمر وكأنكِ طفلة |
Tinha algo escondido neste quarto que o assassino queria. | Open Subtitles | كانت تُخفي شيءً بهذه الغرفة أراده القاتل. |
Se está a esconder alguma coisa, talvez seja porque não perceberíamos. | Open Subtitles | حسنٌ، لو كانت تُخفي شيئاً هذا بسبب اننا لن نتفهّمه |
Não sei se ela teve algo a ver com a morte dos seus irmãos, mas ela está a esconder algo. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أذا كانٌ لديها علاقةً ، بمقتلِ أخويها لكنها تُخفي شيئاً |
O advogado leva-te e aos outros 99 parentes para uma sala secreta na mansão que contém 100 cacifos fechados. Cada um deles esconde uma única palavra. | TED | المحامي يأخذك وأقربائك التسعة والتسعين إلى غرفة سرية في القصر والتي تحتوي على 100 خزنة. كل خزنة تُخفي كلمة واحدة. |
Quantos segredos é que ainda me estás a esconder? | Open Subtitles | كم من الأسرار ما زلت تُخفي عنّي؟ |
Não há nenhuma Dra. Shaw. Sei que estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | (ـ لا وجود للطبيبة (شو ـ أعلم أنك تُخفي شيئًا ما |
O que estás a esconder aí? | Open Subtitles | ماذا تُخفي هنا؟ |
Que mais estás a esconder? | Open Subtitles | ماذا تُخفي أيضًا؟ |
Tu estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | أنتِ تُخفي شيئًا |
estás a esconder algo de mim, Mason | Open Subtitles | أنك تُخفي شئ مـا عني (مايسون). |
Tinha algo escondido neste quarto que o assassino queria. | Open Subtitles | كانت تُخفي شيءً بهذه الغرفة أراده القاتل. |
Confesso que senti falta das nossas partidas de xadrez. Onde é que andaste escondido? | Open Subtitles | يجب عليّ الاعتراف، لقد اشتقتُ لمُبارايات الشطرنج، أين كنت تُخفي نفسك؟ |
Há tempo suficiente para saber que me tem escondido informação. | Open Subtitles | -ما يكفي لأعلمَ أنّكَ تُخفي معلوماتٍ عنّي |
Por isso é que vais manter o livro escondido. | Open Subtitles | لهذا السبب عليك أن تُخفي الكتاب |
E está a esconder qualquer coisa. Você consegue sentir isso também. | Open Subtitles | وهى تُخفي شيئاً ما لا يُمكنك الإحساس بذلك أيضاً |
está a esconder algo, padre. Consigo ver isso. | Open Subtitles | أنت تُخفي شيئاً ما يا أبتاه أستطيع معرفة ذلك |
Ela está a esconder alguma coisa de importante. | Open Subtitles | -نعم، إنّها تُخفي أمراً كبيراً . مكتبُ د. |
O meu instinto diz que tem razão. Ela esconde algo. | Open Subtitles | حدسي يدلي أنكَ على صواب، إنّها تُخفي شيئاً. |
- Sim. Surpreende-me que a tenhas sentido. Normalmente o café esconde o sabor. | Open Subtitles | أجل، إنّي مُستغرب من تمكنك من تمييز مذاقه، فالقهوة دائماً ما تُخفي مذاقه. |